Exemplos de uso de "в зоне" em russo

<>
Привет. Вы первый раз в зоне "Б"? Merhaba, B alanındaki ilk günün, öyle mi?
Уэйлс (, инупиак Ki?igin) - город в зоне переписи населения Ном на Аляске, США. Wales (İnyupikçe "Kiŋigin"), Amerika Birleşik Devletlerinde Alaska eyaletinin Nome Census Area sayım bölgesinde şehir.
Подтверждаю, в зоне поражения чисто. Tekrar ediyorum, hedef alanı temiz.
"Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - статистически обособленная местность в зоне переписи населения Юкон-Коюкук, штат Аляска, США. Koyukonca "Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon-Koyukuk Census Area sayım bölgesinde yer alan bir sayım yerleşimi ("census-designated place").
Шторм циркулирует вокруг в зоне -40 километров. Fırtına ila kilometrelik alanda anafor gibi dönüyor.
В зоне есть пришельцы? Bölge'de uzaylılar var mı?
Самое страшное в Зоне! Bölge'nin en korkunç yeri.
Выясните, какие катера у нас есть в зоне аварии и направьте их туда. arazi arayın. tür ne görmek şamandıra kesiciler biz bölgede var. alana Onları üzerine yönlendirir.
Кендалл в зоне эвакуации. Kendall, tahliye bölgesinde.
Только восемь человек в Зоне имели доступ к подражательным устройствам. Bölge'de bu kopyalama cihazlarına erişim hakkı olan kişi sayısı sadece.
Три миссии в зоне боевых действий. Savaş alanındaki göreve üç sefer gitti.
Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик. Normalde hizmet alanında kalırız: Garson, garson yamağı, belki vale.
Встречаемся в Зоне Развлечений в часов. Bu akşam Eğlence Bölgesi'nde buluşalım .'de.
Есть кто-то в зоне комфорта? Konfor bölgesinde olan var mı?
Система почти в зоне видимости. Sistem neredeyse görüş mesafesine girdi.
Погода в зоне извлечения: Geri dönüş alanındaki hava:
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения. Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин. Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor.
У него в торакоабдоминальной зоне. Karın bölgesinde üç tane var.
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя. Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.