Exemplos de uso de "в одном предложении" em russo

<>
Как много неудачно подобранных слов в одном предложении. Cümlede o kadar kötü seçilmiş kelimeler var ki.
Знаешь, ты удивительно точно в одном предложении умеешь описать человека. İnsanın bütün hayatını bir cümlede özetleme konusunda inanılmaz bir yeteneğin var.
Профессор Эйнштейн! Можете объяснить относительность в одном предложении? - Profesör Einstein görelilik kuramını bir cümleyle açıklayabilir misiniz?
Четыре "кекса" в одном предложении! Bir konuşmada dört kez kek dedi. Gitmeliyiz.
Да уж, печеньки и вагины в одном предложении. Tek hareketinle, benim için vajinaları ve kurabiyeleri bitirdin.
Таким образом, впервые за последние полгода все матрицы окажутся в одном месте. Bu şekilde, tüm plakalar son altı aydır ilk defa aynı yerde olacaklar.
"Если" много значит в этом предложении. "Eğer" bu cümlede büyük bir kelime.
Сейчас я представляю их двоих в одном из эпизодов "Кто здесь Босс?". Şimdi de onları "Who's the Boss" un bir bölümünde sevişirken hayal etmeye başladım.
Речь не о предложении. Beğenmediğim şey teklifin değil.
Об одном бывшем пациенте. Eski bir hasta hakkında.
Администрация больницы сообщила нам о рискованном предложении доктора Боуэна. Hastane, bizi Dr. Bowen'in riskli teklifi hakkında uyardı.
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае? Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Такое ощущение, что в твоем предложении есть "но". O cümlenin sonuna bir "ama" ekleyeceksin gibi geliyor bana.
Сколько раз я просил тебя держать ключи в одном месте. Sana anahlarlarını hep bir arada tutmanı kimbilir kaç kez söylemişimdir.
Могу указать тебе на две ошибки в этом предложении. Ben de sana bu cümeledeki iki tane yanlışı söylebilirim.
В одном он был прав. Haklı olduğu bir şey var.
Подумайте о новом предложении. Yeni bir teklif düşünün.
Величайшие сокровища Вселенная только в одном чемодане. Evrendeki en büyük hazineler ufacık bir bavulda.
Я думал о вашем последнем предложении. İyi ki aradın. Son teklifini düşündüm.
Профессионал поджег бы в одном месте и полностью спалил бы здание. Profesyonel bir kundakçı bir yeri alevlendirir ve tüm binayı kül eder.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.