Exemplos de uso de "внутренние органы" em russo

<>
Все внутренние органы здоровы. Tüm organları sağlıklıymış.
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, organlar, cesetler...
Люди продают свою девственность, свои внутренние органы, заказывают убийства, продают собственные самоубийства. İnsanlar orada bekaretini, organlarını, kiralık katil hizmetini, intihar malzemelerini satışa çıkarıyorlar.
Внутренние органы господина Джексона стареют в ускоренном темпе. Bay Jackson'ın organları çok hızlı bir şekilde yaşlanıyor.
Ты еще не смотрел внутренние органы? Daha organları incelemeye geçmedin mi?
Полоний разрушает ДНК, поражает внутренние органы. DNA'na saldırır organlarını devre dışı bırakır.
Внутренние органы начнут отказывать. İç organların çalışmamaya başlayacak.
По ходу, так выглядят внутренние органы человека. Sanırım insan vücudunun karmaşık iç yapısı böyle birşey.
Внутренние органы выглядят здоровыми. İç organları sağlıklı görünüyor.
Внутренние органы отказывают один за другим. İç organları tek tek iflas ediyor.
Мы расчленили лягушку, чтобы исследовать её внутренние органы. Bir kurbağayı, organlarını incelemek için kesip parçalara ayırdık.
У аллигаторов внутренние половые органы. Timsahların içsel cinsel organları vardır.
По словам подписантов соглашения, его цель состоит в ограничении использования информационных технологий для "вмешательства во внутренние дела государства, нарушения общественного порядка, а также дестабилизации внутриполитической и социально - экономической обстановки". İmzalayan taraflara göre bu anlaşmanın amacı "devletlerin işlerine müdahale edebilecek, devletlerin egemenliğini, politik, ekonomik ve toplumsal istikrarını ve aynı zamanda toplum düzenini bozabilecek bilgi teknolojilerinin kullanımını kısıtlamaktır."
Эти органы используются ради одной единственной цели. O organlar tek bir sebep için kullanılır.
Мы с Грей исправим внутренние повреждения. Grey'le ben yaraları tedavi edeceğiz.
Это зря потраченные органы. Organ israfı olmasın da.
Они заперты до тех пор, пока открыты внутренние. İç kapılar açık olduğu sürece dış kapılar kapalı kalacaktır.
Половые органы формируются быстро. Cinsel organların oluşması yakın.
С каких пор Внутренние Расследования слушают приказы местных газет? Ne zamandan beri İç İşleri yerel gazetelerden talimat alıyor?
Искусственные органы, даже психологические проблемы. Sahte organları, psikolojik sorunları bile.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.