Exemplos de uso de "во францию" em russo

<>
Поезжай во Францию, насладись видами, оставь нам воспоминания. Fransa'ya git, değişik yerler gör, bize anılar biriktir.
Савако хочет поехать во Францию. Sawako Fransa'ya gitmek istiyor.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году. Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
После университета вы поехали во Францию. Üniversiteden sonra da Fransa'ya mı gittiniz?
В 1890 году 15-летнего Фаика Коницу отправили на учёбу во Францию, где он провёл последующие семь лет. 1890 "da on beş yaşında iken Fransa" ya giderek yedi yıl öğrenim gördü.
Я приезжаю во Францию и хочу пообедать со новой кинозвездой. Fransa'ya geliyorum ve yıldızımla bir öğle yemeği yemeyi arzu ediyorum.
Понс переехал во Францию в 1992 году вместе с Флейшманом, чтобы работать в лаборатории, спонсируемой Тойотой. Pons 1992 yılında Fleischmann'la Fransa'ya yerleşmiş ve Toyota tarafından desteklenen bir laboratuvarda çalışmaya başlamıştır.
Мод отправляется во Францию собирать войска. Maud asker toplamak için Fransa'ya gidiyor.
Будучи одним из его любимых учеников, был приглашен на последний обед Давида во Францию перед поездкой в Брюссель в 1816 году. David'in sevdiği bir öğrencisi olduğu için de 1816 yılında Paris'ten Brüksel'e gitmeden önce sanatçı için düzenlenen son yemeğin davetlilerinden biriydi.
Слушай. Я возвращаюсь во Францию. Dinle, Fransa'ya geri dönüyorum.
Тони летит во Францию. Tony, Fransa'ya gidiyor.
На сегодняшний день только страна официально признала геноцид армян, включая Францию, Италию, Ливан и Россию. Bu güne değin; içinde Fransa, İtalya, Lübnan ve Rusya'nın bulunduğu sadece ülke Ermeni Soykırımı'nı tamamen tanımış bulunmakta.
Я накормлю Францию, и ты должен с этим смириться. Fransa'yı ben beslerim ve sizin de buna müsamaha etmeniz gerek.
Я последовал за ними. Пересёк Францию, Ла-Манш. Ben de onların peşinden Fransa'yı ve Manş'ı geçtim.
Вперед, на Францию! O zaman Fransa'ya git.
В -е годы было большое желание модернизировать и индустриализировать Францию. ' lerde Fransa'nın çağdaş, endüstriyel bir ülke olması isteniyordu.
Но я люблю Францию. Ama ben Fransa'yı seviyorum.
Тогда нападения Гитлера на Польшу, Францию и Россию тоже можно назвать превентивными. Önleyici? Hitler de Polonya, Fransa ve Rusya'ya saldırırken aynı şeyi söylemişti.
Эти жулики позорят Францию. Bu düzenbazlar Fransa'nın yüzkaraları.
Президент посетил с визитом Францию в том месяце. Başkan o ay Fransa'yı ziyaret ediyordu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.