Beispiele für die Verwendung von "всё объяснить" im Russischen

<>
он может всё объяснить. Eminim her şeyi açıklayabilir.
Мне хочется всё тебе объяснить, но нельзя. Sana her şeyi açıklamak isterim, ama yapamam.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Я просто пытаюсь объяснить. Sadece izah etmek istedim.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Ничем больше нельзя объяснить это побуждение. Bu dürtünün başka bir açıklaması olamaz.
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
У меня не было возможности объяснить это. O zaman bunu açıklayacak bir yol yoktu.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Морфогенез - научный термин, чтобы объяснить формирование тканей, органов, и всех организмов. "Morfogenez"; bu dokuların, organların ve oluşturdukları organizmaların şekillenmesini açıklayan bilimsel terimdir.
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Это способно объяснить враждебность жертвы. Bu kurbanın savaş izlerini açıklayabilir.
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Послушайте, я не могу объяснить это яснее. Bak, daha açık bir şekilde açıklayamam bunu.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Мне придется объяснить тебе. Sana bunu açıklamam gerekecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.