Exemplos de uso de "вы можете" em russo

<>
Вы можете увидеть больше на странице Кэрри Бэлл в Facebook. Daha fazlasını Beyond Words Facebook Sayfası'nda görebilirsiniz.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Ниже вы можете увидеть фотографии повреждений, которые получили некоторые знаменитые храмы Багана: Myanmar'ın ünlü Bagan tapınaklarından bazılarının yıkımına ait fotoğraflar aşağıda bulunmakta:
Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио - портале Немецкого радио - сообщества или с помощью этой карты, подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны. En Kötü Turlar ile yapılan İngilizce mülakatı, Alman yerel radyolarının ses portalından dinleyebilir veya ekonomik krizin etkilerine odaklanan Global Voices atölyesinde üretilmiş şu haritayı inceleyebilirsiniz.
Поставить свою подпись можно здесь. Кроме того, вы можете принять участие и через другие организации, как "EFF", "Free Press", "Access" и даже "Cheezburger". Bildiriyi burada imzalayabilir, ayrıca EFF, Free Press, Access, and even Cheezburger gibi kuruluşlarla bu konuda ilişkiye girerek katkıda bulunabilirsiniz.
Он был здесь, как вы можете сказать, неофициально, Директор. Sizin deyiminizle, "kayıt dışı" bir şekilde buradaydı, Müdürüm.
Вы можете это мне написать? Benim adıma hitaben yazabilir misiniz?
Хотя, вы можете принести нам кофе, когда будет минутка? Aslında, ikinizden biri fırsat bulduğunda bir bardak kahve alabilir mi?
Хаммер, что вы можете для нас сделать? Hammer, bizim için ne yapacaksın öğrenmek istiyorum.
Это - власть, вы можете принять ее и сохранить. Bunu alır ve devam ettirirsen, orada güç senin olacak.
Вы можете припомнить что-нибудь еще о телефонном звонке? Telefon konuşması sırasında başka bir şey hatırlıyor musun?
Вы можете вспомнить еще какие-нибудь детали? Hatırladığın başka bir detay var mı?
Вы можете перестать петь? Şarkı söylemeyi kesebilir misin?
Вы можете подождать секунду? Bir saniye bekleyebilir miyiz?
Вы можете вспомнить, когда впервые столкнулись с сигналом? Bana, sinyali ilk ne zaman aldığınızı söyleyebilir misin?
Вы можете убить дракона? Bu ejderhayı öldürebilir misiniz?
Вы можете послезавтра прийти ко мне на квартиру. Eğer isterseniz sonraki gün Gece vakti evime gelebilirsiniz.
Представьте, что прямо сюда вы можете подключить любую технику. Sahip olduğunuz bütün teknolojiye, buradan erişebildiğinizi hayal edin. Düşünün.
Вы можете прожить долгую и благополучную жизнь. Uzun ve refah dolu bir yaşam sürebilirsiniz.
Патриша, что вы можете нам сказать? Patricia, bu konuda bize ne söyleyebilirsin?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.