Ejemplos del uso de "выбраться из" en ruso
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку.
Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан.
Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
Спасибо, что указала мне, как выбраться из мрака.
Bana gölgelerin içinden bir çıkış yolu gösterdiğin için teşekkür ederim.
Да, я провел всю ночь, пытаясь выбраться из цементной могилы.
Kurtuldu da. Ve geceyi çimento dolu bir mezardan çıkmak için emekleyerek geçirdim.
Разве что кому-нибудь из вас надо помочь выбраться из неудачного брака.
Tabii içinizden biri, kötü giden evliliğinden kurtulmanın yolunu arıyorsa başka.
Но всё же иногда неплохо выбраться из города хоть ненадолго.
Yine de bir süreliğine şehir dışına çıkmak her zaman iyidir.
У Кевина ведь нет шансов выбраться из этой передряги?
Kevin'in bu işten bozulmadan kurtulmasına imkan yok değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad