Exemples d'utilisation de "вымогательство" en russe

<>
Ну, это просто откровенное вымогательство. Çeteciler haraç almaya devam ediyorlar gibi...
Воровство, вымогательство, подделка документов. Hırsızlık, gasp, belgede sahtecilik.
Убийство второй степени и вымогательство. İkinci dereceden cinayet ve şantaj.
Он делает для Бельгийца грязную работу вымогательство, похищение людей. Belçikalı'nın bütün kirli işlerini yapıyor: Adam kaçırma, gasp...
Это что, вымогательство? Para mı sızdırılıyor burada?
Вымогательство, попытка подкупа должностного лица, нападение при отягчающих обстоятельствах. Mâli şantaj, belediye görevlisine rüşvet teklif etme, nitelikli saldırı.
К его списку похвал можно добавить вымогательство и похищение людей. Övgü dolu dosyasına gasp ve adam kaçırmayı da artık ekleyebiliriz.
Это не вымогательство, мистер Палмер. Bu bir şantaj değil Bay Palmer.
Подкуп свидетелей, вымогательство, взятки. Tanık korkutma, haraç, rüşvet.
Ты предлагаешь пойти на вымогательство и шантаж. Zor kullanarak itiraf ve şantajdan bahsediyoruz burada.
Контрабанда, вымогательство, торговля людьми, шпионаж. Kaçakçılık, haraç, insan kaçakçılığı, casusluk.
Торговля оружием, вымогательство, убийства. Silah ticareti, şantaj, cinayet.
Ложь, обман, вымогательство... Yalan, hile, tehdit...
Со всем уважением, это не иск, а вымогательство. Siz de kusura bakmayın ama bu dava falan değil şantaj.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !