Exemples d'utilisation de "выплачивать" en russe
Игорные клубы обязаны по закону выплачивать выигрыш на месте.
Kumarhanelerin kazanılan parayı anında ödeme konusunda yasal zorunluluğu var.
Чтобы выплачивать ссуду, вам необходимо зарабатывать.
Bana borcunu ödeyebilmek için para kazanman gerekiyor.
Это возможно, но как же снабжение? Нужно выплачивать жалованье, закупать провизию, давать взятки.
Bu düşünülemez değil ama lojistikler ödemek için ücretler vardır, elde etmek hükümler, ödemeler için rüşvetler.
Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы.
Zarar ziyan ödemeyi seven bir sigortacıyla tanışmak bir zevkti.
Ну, а теперь, как долго мне придется выплачивать свои взносы?
Nakde ihtiyacım var, tamam mı? Borcumu ne kadar ödemem gerekiyor?
Скажем так, Сэм у этого слуги уже нет работы, чтобы выплачивать кредит за Айфон.
Peki, cevap vereyim hemen, Sam. O adam artık iPhone sözleşmesini ödeyecek bir pozisyonda değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité