Exemplos de uso de "делиться" em russo

<>
Возможность детей участвовать в этой деятельности - для них это не только умственный стимул, но и шанс общаться, обмениваться идеями, делиться опытом и взаимодействовать между собой, с людьми разных рас, пола, происхождения, экономического статуса и религиозных убеждений. Çocukların bu etkinlikteki tek fırsatları zihnen uyarılmak ve gelişmek değil, aynı zamanda fikir alışverişinde bulunup sentezlemek, farklı ırklardan, cinsiyetlerden, geçmişten, ekonomik sınıflardan ve dini inançlardan çocuklarla deneyimlerini paylaşmak ve birbirleriyle etkileşime geçmektir.
Мне тяжело делиться воспоминаниями из моего прошлого, Дэниел. Benim için çok zor geçmişimdeki anıları paylaşmak, Daniel.
Что значит "делиться"? Ne demek sadece benimle paylaşmak?
Не каждому легко делиться секретами. Sırlarını paylaşmak herkese kolay gelmez.
И мне нужно этим делиться. Ve bunu seninle paylaşmak istiyorum.
Я хочу делиться мыслями с Зои. Zooey ile her şeyi paylaşmayı seviyorum.
Кларк не любил делиться. Clark paylaşmak gibi değildi.
Он не хочет делиться. Ama onları paylaşmak istemiyor.
Это так здорово. Здорово делиться, правда? Paylaşmak çok hoş, öyle değil mi?
Я не имею права делиться информацией о пациенте. Bir hastanın bilgilerini paylaşmak benim için yasal değil.
а потом Кати говорит "Пора делиться". Kathy, "paylaşma zamanı", dedi.
Не обязательно этим делиться. Paylaşmak lazım değil illa.
А комнатой делиться мне обязательно? Odamı da paylaşmak zorunda mıyım?
Вам можно делиться с нами информацией. Bu bilgiyi bizimle paylaşma hakkınız var.
Знаешь, таким лучше делиться с кровными родственниками. Böyle bir şey olduğunda bunu akrabalarınla paylaşmak isteyebilirsin.
Думаешь, я хочу делиться с твоей подругой и её отсидевшим дружком? Bunu arkadaşınla paylaşmak isteyeceğimi mi düşünüyorsun? Ve onun eski suçlu nişanlısıyla?
Не хочешь делиться сокровищами? Hazinelerini paylaşmak istemiyor muydun?
Мы хотели делиться абсолютно всем. Kesinlikle her şeyi paylaşmak istiyorduk.
Кого-то надо научить, что полагается делиться. Birilerinin sana paylaşım ruhunu öğretmesi gerek ama.
Он хочет продолжить экспериментировать и делиться этим. Bunu yaşamaya ve paylaşmaya devam etmek istiyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.