Exemplos de uso de "денег у меня" em russo
Я получала кучу денег живя в мечтах о Нью-Йорке, пока он не купил меня.
New York rüyasını yaşayabilmek için epey para kazanıyordum, ta ki o beni alana dek.
Давай ты мне купишь сигарет, а то у меня нет денег.
Peki bana sigara almaya ne dersin? Çünkü benim hiç param kalmadı.
Фергюссон нашла меня и предложила намного больше денег, чем он.
Ferguson da bana gelip onun verdiğinden daha fazla para teklif etti.
Кто-то собирается наварить дофига денег на моём соседе.
Birisi oda arkadaşımın üzerinden büyük miktarda para kazanacak.
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег.
Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Она взяла денег, взяла телефон, но не звонит, она нас бросила.
Biraz para, cep telefonu aldı şimdi bizi terk etti ve aramalara cevap vermiyor.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Он поможет Поске оформить перевод денег в мою пользу.
Bana para aktarmadaki gecikmeyi kaldırmak için Posca'ya yardım edebilir.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня".
Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok.
То, что я успел увидеть во время этих мероприятий, удивило меня до глубины души: правительство даже не пытается начать переговоры с протестующими, но немедленно использует все доступные способы для подавления выступлений.
Bu gösterilerde gözlemlediklerim beni hâlâ şaşırtmaya devam ediyor: Yöneticiler göstericilerle oturup konuyu tartışmak yerine, enerjilerini göstericilerin seslerini bastırmaya harcıyorlar. Nisan'te Taipei eylemi sırasında polis tahliyeye başladı.
В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı.
Понимаете, если бы не этот паспорт, меня бы не отбирали, на удивление совершенно случайно, для дополнительной проверки во всех аэропортах, в которых я когда - либо была.
Bu pasaportum olmasaydı, şimdiye kadar geçtiğim tüm hava alanlarında rastgele seçim ile kimse tesadüfen beni soruşturmaya seçmezdi.
Фокс предлагал ему кучу денег в чтобы вести вечернее шоу в LA.
Fox da çuvalla para teklif etmiş LA'a gelip gece programı yapması için.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie