Exemples d'utilisation de "должен гордиться" en russe

<>
Ты должна им безумно гордиться, Джанет. Onunla çok gurur duyuyor olmalısın, Janet.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Дядя Мо должен тобой гордиться. Amcan Mo seninle gurur duyardı.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Ваше агентство должно гордиться. Teşkilatınız gurur duyuyor olmalı.
"Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой. "Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek.
Леди Гага будет гордиться тобой. Lady Gaga seninle gurur duyardı.
Знаешь, ты должен оценить иронию. Aslında bu rastlantıdan memnun olman gerekir.
Заставь своего отца гордиться. Babanın gurur duymasını sağla.
Брак не должен быть таким. Bir evliliğin böyle olmaması gerekiyor.
Она должна очень гордиться этим парнем. O çocukla çok gurur duyuyor olmalı.
Ты должен поразить цель одним выстрелом. Tek bir okla hedefi vurman gerek.
Ты можешь ей гордиться? Gururlu bir iş mi?
Он может. Ты должен делать это так громко? Fikrinizi bu kadar yüksek sesle söylemek zorunda değilsiniz.
Бендер, гордиться этим нормально, но хвастать не стоит. Bender, gurur duymak güzeldir, ama gösterişçi biri olma.
Ты должен мне перезвонить. Beni tekrar araman gerek.
Ей есть кем гордиться. Gurur duyacağı birisi var.
Извините, я должен ответить. Kusura bakmayın, açmam gerek.
Мы должны гордиться нашим Панчи. Punchy'mizle gurur duymalıyız.
Ты не должен иметь дел с политикой. Seni kıskanıyorum Gibbs. Politikayla uğraşmak zorunda değilsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !