Beispiele für die Verwendung von "древние артефакты" im Russischen

<>
Что если кто-то с силами спидстера хочет получить древние артефакты? Hızcı güçlerine sahip biri neden antik bir eseri ister ki?
Нет, я люблю древние артефакты. Hayır. Kolomb öncesi tarihi eserleri severim.
Агент Хранилища, написавший Алису в Стране чудес, включил артефакты в повествование. "Alice Harikalar Diyarında" yı yazan Depo ajanı hikâyeye objeler de katmış.
Почему твои диски такие древние? Albümlerin niye bu kadar eskiler?
Пит, ты нашел артефакты? Pete, objeleri mi buldun?
Древние китайцы были особо систематичны. Antik Çinliler ileri derecede sistemliydiler.
Майор Валда, доктора могут показать, какие артефакты восстановят память агента Нильсена? Binbaşı Valda, doktorlar hangi obje kombinasyonunun Ajan Nielsen'in hafızasını yerine getireceğini araştırsın.
Древние евреи использовали еврейское письмо для записи чисел. Eski yahudiler, İbranice'yi sayısal sistemleri olarak kullanırdı.
Это не ценные артефакты. Değerli bir eser değil.
Древние клингонские воины сразили их тысячелетие назад. Kadim Klingon savaşçıları binlerce yıl önce öldürdüler.
Наконец-то пропавшие артефакты с Хранилища. Sonunda, Depo'nin kayıp objeleri.
Меня древние истории не интересуют, Орфей. Bu eski hikayeler hiç umurumda değil Orfeo.
Пит и Майка, прибыли украденные артефакты. Pete ve Myka, çalınmış objeler geldi.
Ты изучала древние языки, так? Antik diller eğitimi aldın değil mi?
МакФерсон собирал артефакты, чтобы продать по большей цене. MacPherson en yüksek fiyat verene satmak için objeleri topluyordu.
Вы знаете древние греческие диалекты? Eski Yunan lehçelerini biliyor musun?
Все возможно, но артефакты не говорят. Her şey mümkün, ama objeler konuşmazlar.
Но древние индусы смогли. Ama antik Hindular biliyordu.
Те темные артефакты были созданы ведьмами Нового Орлеана. O karanlık nesneler New Orleans cadıları tarafından yapıldı.
древние, вероятно, полагали задержаться здесь, могли даже дать себе немного чувства комфорта. Eskiler muhtemelen burada uzun bir süre kalacaklarını düşünmüşler bu yüzden kendilerini biraz rahat ettirmek istemişler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.