Beispiele für die Verwendung von "дьяволом" im Russischen

<>
Вы связались с дьяволом. Ortağın tam bir şeytan.
Он тоже верил, что его семья одержима дьяволом. Ayrıca o da ailesinin şeytan tarafından ele geçirildiğine inanıyormuş.
Ты говорил с дьяволом, да? Şeytan ile konuştun, değil mi?
Пора заключить сделку с дьяволом. Şimdi şeytanla anlaşma yapma zamanı.
Деньги, жадность и власть это танец с дьяволом. Para, açgözlülük ve güç ise Şeytan'la dans etmektir.
У кого-нибудь еще есть чувство, что это больше смахивает на Сделку с дьяволом? Bunun şeytanla anlaşma yapmak gibi bir şey olduğunu düşünen başka biri daha var mı?
И они называют меня Дьяволом! Bir de bana Şeytan derler!
Это сделка с дьяволом, Херман. Şeytanla pazarlık yapmaktan bahsediyorsun, Herman.
Я стал дьяволом ради успеха в заданиях! Görevlerimi bitirebilmek için kendimi bir şeytana dönüştürdüm.
Следующий президент этого сообщества должен быть готов танцевать с дьяволом, чтобы оставаться на плаву. Buranın benden sonraki başkanı bu geleneği devam ettirebilmek için bizzat şeytanla dans etmeye hazır olmalı.
Уилл заключил сделку с дьяволом. Will şeytanla bir anlaşma yaptı.
Этот метеор напрямую связан с Дьяволом. Meteorun Şeytan ile direkt bağlantısı var.
Я хотел быть дьяволом. Şeytan ben olmak istiyordum.
Да я скорее умру и сыграю с дьяволом в карты, чем дам тебе десятку. Sana on dolar vereceğime ölür, cehenneme gider, şeytanla da bir el kağıt atarım.
Вы когда-нибудь обнимались с дьяволом? Hiç şeytan tarafından kucaklandın mı?
Собираешься заключить сделку с дьяволом. O şeytanla anlaşma mı yapacaksın?
На встречу с дьяволом. Şeytanla yüz yüze gelmeye.
Пора встретиться с дьяволом. Şeytanla tanışma vakti geldi.
Иисус схлестнулся с Дьяволом в твоей голове. İsa ve şeytan kafanın içerisinde dönüp dururlar.
Последняя является результатом одержимости дьяволом. Öncekine şeytan girmesi neden olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.