Ejemplos del uso de "если он не появится" en ruso
У нас нет номеров лучше. И от того, что вы будете стервой - он не появится.
Yeni bir tane inşaat etmediğiniz sürece yeni bir odamız yok, ve şirretlik yapman da bunu değiştirmeyecek.
Главное, ничего не говорить, пока не появится твой адвокат.
Asıl önemli olan şey, avukatın gelene dek bir şey söylememen.
Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Такой придурок не появится в загородном клубе моего отца.
Evet, o çatlak babamın kulübüne hiçbir şekilde giremez.
Если Александр не появится, ему мало не покажется.
Alexander kıçını buraya getirse iyi olacak yoksa kıyamet kopacak!
Как тот астронавт, который проехал через всю страну в подгузнике, долго он не продержится.
Tıpkı altına bez bağlayıp tüm ülke genelini arabayla kateden astronot gibi hiç de hoş seyahat etmeyecek.
Если Мэри не появится прямо сейчас, она здорово рискует.
Mary şimdiye kadar geri dönmediyse, artık şansını denemek zorunda.
Он не спускался. Я сделал все это и теперь ты сидишь под вонючем одеялом!
O aşağı gelmiyor, bunların hepsini uydurdum, ve şimdi pis battaniyenin altına girdin!
Если она скоро не появится, им может не хватить времени для гнездования.
Eğer kısa süre içinde gelmezse başarılı bir üreme için çok geç kalmış olacaklar.
Но это не имеет значения пока Ваш таинственный странник не появится.
Ama eğer senin gizemli gezginin ortaya çıkmazsa bunların hiçbir önemi kalmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad