Beispiele für die Verwendung von "если позволите" im Russischen

<>
Если позволите, сир арестовав его, вы положите конец всем своим планам. İzn verirseniz efendim? Askerleri salalım ve onu tutuklayalım, planınız hemen başlamadan.
Сэр, если позволите? Efendim, izin verirseniz...
Диакон Каффи, если позволите. Diyakoz Cuffy, müsaade ederseniz.
Если позволите, Гастингс. Gelir misin, Hastings?
Если позволите, сэр. Я знаю этих людей. Efendim eğer izin verirseniz ben bu adamları tanıyorum.
Если позволите, мистер Скрудж, не похоже, чтобы внезапная и трагичная гибель партнера сильно опечалила вас. Söylememin bir sakıncası yoksa Bay Scrooge ortağınızı aniden trajik bir şekilde kaybetmek sizi çok da etkilemiş gibi gözükmüyor.
Мэм, если позволите. Efendim, izin verirseniz.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят. Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Если позволите, меня зовут... İzin verirseniz, benim adım...
Если позволите мне заплатить, мистер Баттон. Benim ödememe izin verirseniz, Bay Button.
Если позволите мне закончить, мистер Лайн... Bitirmeme izin verir misiniz, Mr. Line?
Вивиен, если позволите... Vivien, izin verirsen...
Если позволите, я займу место Эрика. Eğer izin verirseniz Eric'in yerini almak istiyorum.
Мистер Грей, если позволите. Bay Gray, mahsuru yoksa...
Ну, если позволите заострить на этом внимание. aa, şey, konuyu biraz daha açabilirsem.
Теперь, если позволите, мне пора немного пофлиртовать. Şimdi, bana izin verirseniz, biraz çapkınlık yapacağım.
Еще один вопрос, мистер Чермен, если позволите. Bir sorum daha olacak Sayın Başkan, müsaade ederseniz.
Я объясню подробнее, если позволите снять чайник. Ocağı kapatmama müsaade edersen daha fazla şey açıklayabilirim.
Если позволите, пожалуйста. Müsaade ederseniz, Iütfen.
Как, если позволите? Nasıl olduğunu sorabilir miyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.