Sentence examples of "жеста доброй воли" in Russian

<>
Экипаж будет состоять из трех добровольцев. Они ожидают жеста доброй воли. Mürettebat üç gönüllüden oluşacak ve tek istedikleri bir iyi niyet göstergesi.
Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе. Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum.
Выдача информации о технологиях Рейфов была замечательным актом доброй воли с вашей стороны. Wraith teknolojisi hakkındaki bilgileri göndermeniz sizin tarafınızdan gelen çok büyük iyi niyet göstergesiydi.
Знак доброй воли Тириона Ланнистера. Tyrion Lannister'ın iyi niyet göstergesi.
Но, хотя США и Европа являются нашими конкурентами, мы зависим от их доброй воли. Fakat, Amerika ve Avrupa birçok konuda bizim rakibimiz, bununla birilkte istekleri konusunda kendimize güveniyoruz.
Это акт доброй воли или ошибка? Acıdın mı yoksa yanlışlıkla mı oldu?
Прими часы, как знак доброй воли. İyi niyet göstergesi olarak saat sende kalsın.
Я не вижу нравственной проблемы. На полном серьёзе. За исключением доброй воли животного. Eğer hayvan gerçekten bunu istiyorsa ahlaki açıdan da yanlış olmaz bence, cidden.
Это жест доброй воли. İyi niyetimizin bir göstergesi.
Как жест доброй воли. Biraz iyi niyet gösterin.
В 2016 году Дия Хан стала послом доброй воли Юнеско по вопросам свободы творчества и креативности. Khan 2016 yılında Artistik özgürlük ve yaratıcılık alanında ilk UNESCO İyi Niyet Elçisi olmuştur.
Свобода воли, вот что отличает человека от зверя. Hür irade, insanı hayvandan ayıran en önemli özelliğidir.
Доброй ночи, командор. İyi geceler, Commendatore.
Клятва остаётся в силе в качестве жеста тебе. Sana bir jest olarak, yeminim hala geçerli.
Наше с тобой представление о свободе воли - лишь иллюзия. "Öz irade" dediğimiz şey, bir ilüzyondan ibâret.
Будь смелой и доброй, моя милая. İyi kalpli ve cesur ol, hayatım.
Теперь король хочет красивого жеста от меня. Kral, bir iyi niyet göstergesi istiyor.
А как же свобода воли? Özgür irade ne olacak peki?
Доброй ночи, леди Тетчер. İyi geceler, Leydi Thatcher.
Свободу воли, братишка. Özgür irade, kardeşim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.