Beispiele für die Verwendung von "журналистка" im Russischen

<>
Так в году журналистка Исабель Урибе писала: yılında haberci Isabel Uribe şöyle yazdı:
В этом твите палестино - американский журналистка Сара Ясин указала на абсурдность некоторых заявлений СМИ: Filistinli - ABD'li haberci Sara Yasin bazı basın iddialarının saçmalığını öne çıkarıyor:
Джулиан, журналистка всё переиначила. Julian, Muhabir içine etmiş.
Эта журналистка сказала, когда ей нужны комментарии? Bu gazeteci ne zaman görüşme istediğini söyledi mi?
Как быть, если журналистка влюбляется в законченного идиота? Bir muhabir, bir salağa aşık olursa ne olur?
Да? Пришла журналистка. Dışarıda bir muhabir var.
Вы ведь не журналистка, а Мерфи? Gazeteci bile değilsiniz, değil mi Murphy?
Все вокруг тебя думают, что ты - тихая журналистка. Etrafındaki herkes senin sadece orta halli bir muhabir olduğunu zannediyor.
Джоан Харт, журналистка, моя знакомая. İsmi Joan Hart. Benim arkadaşımdır. Bir gazeteci.
Стив, звонила та журналистка. Steve, o gazeteci aradı.
Фрэнсис Марион (, 18 ноября 1888 - 12 мая 1973) - американская журналистка и писательница, а также одна из наиболее известных женщин-сценаристов XX века. Frances Marion (18 Kasım 1888 - 12 Mayıs 1973) Amerikalı gazeteci, yazar ve oyun yazarı.
род. 12 октября 1946, Имола) - итальянская журналистка и телеведущая. 12 Ekim 1946, Imola, İtalya), İtalyan gazeteci ve televizyon sunucusudur.
Кутсийе Бозоклар (, 1953, Мерсин - 16 июля 2009, Анкара) - турецкая левая политическая деятельница, писательница, журналистка и. 16 Temmuz 2009, Ankara), Türk yazar, gazeteci, köşe yazarı ve şair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.