Exemples d'utilisation de "за вами" en russe

<>
Теперь, джентльмены, дело за вами. Şimdi sizin sıranız baylar, yakalayın onları.
Мы за вами вернёмся. Senin için geri döneceğiz.
Напомни ей: вечером она присматривает за вами. Bu akşam bakıcınız o olacak, kendisine hatırlat.
Мы за вами прилетели. Buraya sizin için geldik.
Я приехал за вами. Senin için gelen benim.
Думаете, за Вами идет кавалерия? Süvariler sizin için gelecek mi sanıyorsunuz?
Думали, наблюдаем ли мы за вами? Hakikaten sizi izliyor muyuz diye merak ettiniz.
Я присмотрю за вами обоими. Her ikinize de ben bakacağım.
Если они шли за вами. O halde seni takip edeceklerdir.
Другие придут за вами. Diğerleri sizin için gelecekler.
За вами все десантники наблюдают. Bütün lanet paraşütçüler sizi izliyor.
Когда они придут за вами? Sizi almaya geldikleri zaman mı?
Управление следит за вами с июня. Polis sizi haziran ayından beri izliyor.
Там большая птица гонялась за вами вокруг маленького дивана. Küçük bir kanepenin çevresinde sizi kovalayan bir kuş vardı.
Мы за вами проследим. Затем накроем всех сразу. Takip edeceğiz ve iki taraftan da baskın yapacağız.
Я зайду за вами около девяти? Ben gelip sizi'da alırım o zaman.
Было так приятно наблюдать за вами с Эшли. Seni Ashley ile o şekilde görmek çok tatlıydı.
Я вернусь за вами, Джуд. Senin için geri döneceğim, Jude.
Из-за нее я последовал за вами. Onun yüzünden sizi yalnız takip ettim.
Это я послал за вами. O mesajı sana gönderen bendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !