Beispiele für die Verwendung von "заботит" im Russischen

<>
А почему тебя почти не заботит? Sen niye bu kadar az önemsiyorsun?
Кажется, меня это не заботит. Nedense, bu hala umurumda değil.
Кого заботит, кто от этого пострадает. Bunun, kimin canını yaktığı kimin umrunda?
Придется встретиться с теми, кого очень заботит внешний вид. Konuşmamız gereken bazı insanlar var görünümüne çok fazla önem veren.
Леди, почему вас это заботит? Bayan, bu neden umurunuzda ki?
Меня это тоже заботит. Benim endişem de bu.
Почему тебя заботит что я делаю и кого убиваю? Ne yaptığım ya da kimi öldürdüğüm niye seni ilgilendiriyor?
Просто не понимаю, почему вас так заботит моя безопасность. Neden özellikle, benim güvenliğim hakkında endişelisin onu merak ediyorum.
Думаешь, это кого-то заботит? Kimsenin umurunda olur mu sanıyorsun?
Меня заботит ваша жизнь, а ваша жизнь отделяется от реальности. Kurtardığın hayatlar değil, senin hayatın umurumda ve hayatın gerçeklikten uzaklaşıyor.
Мне не заботит, что оно делает! Ne yaptığı umurumda değil! - Umursamalısın!
Его не заботит власть. Güç onun umurunda değil.
Разве что, что-то заботит его гораздо больше собственной диеты. Elbette kendi beslenmesinden daha çok önem verdiği bir şey yoksa.
Почему тебя заботит то, что сказал призрак? Bir hayaletin sana dediklerini neden bu kadar önemsiyorsun?
Это заботит меня больше, Нежели простая одежда. Şimdi benim için sıradan giysilerden çok daha önemli.
Она меня не заботит. Anlaşma hiç umurumda değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.