Sentence examples of "завершения строительства" in Russian

<>
Нам нужен миллион йен для завершения строительства. Kira'nın yerinin tamamlanması için milyon yen lazım!
Свадьба состоится через три дня после завершения строительства дворца Му Рен. Düğün, Mu Ryung Sarayı'nın tamamlanmasından sonraki üç gün içinde yapılacak.
После завершения строительства 80% территории будут занимать зелёные насаждения. Apple inşaat ile yapıldığında, %80 yeşil alan oluşacak.
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Протест против строительства плотины на реке Барам. Baraj projesine karşı protesto.
И дело Денко является отличный способом завершения юридической карьеры. Ve Denko davası savcılık kariyerin için harika son oldu.
Мне нужно купить землю, для строительства. Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım.
Не до завершения обмена. Takas sorunsuz gitmeden olmaz.
Теперь земля свободна для строительства. Arazi artık inşaat için hazır.
Коды означают дату завершения работы над каждой секцией. Bu kodlar, her bölümün tamamlanma tarihini gösteriyor.
Как продвигается план строительства латина? Latin'in inşaat projesi nasıl gidiyor?
Для завершения потребовалось года. Tamamlamak üç yıl sürdü.
Он искал инвестора для строительства других жилых комплексов. Başka bir konut geliştirme projesi için yatırımcı arıyordu.
Корнелия рассказала, ты ждешь денег для завершения проекта. Cornelia, bana projeni tamamlamak için para aradığını söyledi.
Еще во время строительства вспыхнула чума. Veba patlak verdiğinde hala inşaat halindeymiş.
Для завершения превращения мне нужен только Скуби-Ду! Dönüşümümü tamamlamak için tek gereken Scooby Doo.
Улица перекрыта из-за строительства в этом районе. Bölgede inşaat yüzünden kapalı bir cadde var.
Так что же нужно для завершения ритуала? Bu ritüelin tamamlanması için ne yapılması gerekiyor?
От строительства пагоды вы ничего не теряете. Pagoda inşa ederseniz bir şey kaybetmiş olmazsınız.
Она получила степень бакалавра (бакалавра) по химии в Университете Шахида Бехешти в 1996 году и поступила в Париж в 1997 для завершения учёбы. 1996 yılında Shahid Beheshti Üniversitesi'nden kimya alanında lisans derecesini (BSc) aldı ve çalışmalarını tamamlamak için 1997'de Paris'e gitti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.