Exemples d'utilisation de "компенсацию" en russe

<>
Почему не спросила про компенсацию и просто ушла? Hatamı telafi etmemi istemek yerine, yürüyüp gitmek?
Мне прислали уведомление и заплатят какую-то компенсацию. İhbarname gönderdiler. Belki biraz tazminat alırım ama...
Мы всегда платили вам компенсацию за товары украденные на дороге. Biz her zaman size yolda çalınan mallar için tazminat verdik.
Ей предложили компенсацию, и она согласилась. Oh! - Ona tazminat teklif ettiler.
Мы даже получим компенсацию на первое время. Acil masraflar için hemen para bile alacağız.
И они получат очень щедрую компенсацию от банка. Ve bankadan oldukça cömert bir ödeme de alacaklar.
Какую компенсацию вы предложите? İşten çıkarma şartları ne?
Вы можете потребовать компенсацию за дополнительный год заключения. Hizmet ettiğiniz fazladan yıl için tazminat talep edebilirsiniz.
Если нет, придётся выплатить компенсацию. İstemezlerse, tazminat ödeyeceğiz değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !