Exemplos de uso de "кражи личных данных" em russo

<>
Небольшие кражи личных данных? Нет! Küçük bir kimlik hırsızlığı olabilir mi?
Кража личных данных, это может стоить миллионы. Kimlik hırsızlığı; demek istediğim milyonlarca değeri olabilir.
Десятки кандидатов сообщили о краже личных данных. Onlarca başvuru sahipleri kimlik hırsızlığını rapor etmişler.
И кража личных данных, и мошенничество с кредитками - тоже популярная тема. Sırf nakit de değil. Kimlik hırsızlığı ve kredi kartı kopyası da büyük iştir.
Это мошенничество с кредитными картами или кража личных данных? Kredi kartı dolandırıcılığı mı, yoksa kimlik hırsızlığı mı?
В личных данных и намёка нет на работу под прикрытием. Kişisel dosyasındaki hiçbir şey gizli görev ajanlığı yaptığına işaret etmiyor.
Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта. Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok.
Все кражи были подставой? Bütün hırsızlıklar düzmece miydi?
О наших личных проблемах? Kişisel meselelerimizi mi anlattın?
Он посылает пакеты данных через Интернет. İnternet üstünden bir veri paketi gönderiyor.
В ночь кражи я позволил бездомному поспать в святилище. Hırsızlığın olduğu gece bir evsizin sığınakta yatmasına izin verdim.
Все записи о личных поездках Вице-президента. Başkan Yardımcısı'nın bütün kişisel seyahat kayıtları.
И мы делаем мир лучше с помощью ПО, вычисляющих центры данных облачных вычислений. Bulut hesaplama için tanımlı veri merkezleri yazılımı ile dünyayı daha iyi bir hale getiriyoruz.
И все это только ради кражи? Tüm bunlar sadece hırsızlık için mi?
Никаких именных почтовых ящиков, знаков о продаже дома во дворе и личных вещей в доме. Kapılarda kilit yok, Bahçede 'satılıktır' işareti yok, Ve evde kişisel eşyalar yok.
И они мне дают к за передачу этих данных в центр предупреждений о цунами. O veriyi tsunami uyarı frekansına iletmem için bana bin dolar ödediler. - Kim?
Три мелких кражи, два нарушения общественного порядка, одни побои... Üç küçük hırsızlık, iki huzur bozucu davranış, bir saldırı...
Полиция не обнаружила никаких личных вещей в доме. Evde onlara ait tek bir kişisel eşya bulamamışlar.
Я пришел проверить стек данных. Verileri kontrol de ne demek?
Обширное исследование полицейских архивов выявило многочисленные кражи органов за прошедшие два месяца. Farklı bölgelerdeki polis kayıtlarına göre son birkaç ayda birçok organ hırsızlığı olmuş.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.