Exemples d'utilisation de "максимально" en russe
Всё, чтобы отличить свой продукт, сделать его максимально узнаваемым.
Bütün olay ürününü öne çıkartıp marka farkındalığını en üst seviyeye çıkarmak.
Цыган, цыган. Идите сюда. Будьте максимально искренни.
Buraya çıkın ve mümkün olduğu kadar dürüst olun.
На максимально возможное расстояние во всех направлениях.
Tüm yönleri olabilecek en büyük çapta araştırın.
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность.
Elimden geldiğince betona yakın keseceğim. Bacağının mümkün olduğu kadarını kurtaracağım.
Сэр, постарайтесь максимально расслабиться, хорошо?
Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor.
Это рассказ, составленный так, чтобы максимально повлиять на присяжных.
Jürinin üzerinde en iyi etkiyi bırakmak için yapılan bir anlatım becerisidir.
Большинство беговых дорожек максимально разгоняются до км / час.
Koşu bantlarının çoğu en fazla km hıza kadar ulaşabilir.
Как отсюда можно максимально быстро добраться до Токио?
Tokyo'ya en hızlı şekilde nasıl gidebileceğimi söyler misiniz?
И с этого момента надо стараться быть максимально честным и незащищенным с Сарой.
Bir kez olsun bunu yaparsan Sarah'ya karşı savunmasız bir şekilde dürüst olmak zorundasın.
Я просто пытаюсь максимально оттянуть этот момент.
Ben sadece onu mümkün olduğunca ertelemeye çalışıyorum.
Благодаря диким голубям Феса шкуры уйдут за максимально возможную цену.
Fez'in yabani güvercinleri sayesinde, Deriler alabileceği maksimum değeri alıyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité