Exemplos de uso de "мелких" em russo
Вы поздравили меня, уничтожив слабые надежды, из мелких осколков моих воспоминаний о прошлом.
Demek doğum günü hediyem geçmişimden hatırladığım küçük bir şey hakkındaki bir avuç inancımı yok etmek.
Ты принимаешь сотню мелких решений, рассматриваешь варианты.
Değişkenleri dikkate alıp yüzlerce küçük karar vermen gerekir.
Похожи на пояс астероидов и кольца Сатурна, состоящие из миллионов мелких ледяных осколков лун.
Asteroit kuşağında olduğu gibi Satürn'ün halkaları da birçok küçük, yuvarlanan, buzlu uyducuktan oluşur.
Три мелких кражи, два нарушения общественного порядка, одни побои...
Üç küçük hırsızlık, iki huzur bozucu davranış, bir saldırı...
Трупное окоченение в крупных и мелких группах мышц.
Büyük ve küçük kas gruplarında ölü katılığı oluşmuş.
Я отказалась от мелких ролей, потому что Алан думал, что мне предложат главную.
Birkaç küçük rol teklifini geri çevirdim çünkü Alan onlarda başrol yarışını kazanmamın zor olduğunu düşündü.
Может расскажешь всем, сколько денег ты взял из фонда мелких расходов?
Geçen ay küçük kasadaki ödenekten ne kadar para aldığını söylemek ister misin?
Тут много мелких городков повсюду, пригодных для грабежа.
Etrafta çok sayıda küçük şehir var. Yağmalamaya müsait şehirler.
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей.
Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
Не будем тратить время и торговаться из-за мелких привилегий.
Catherine'nin ve sizin zamanınızı küçük ayrıcalıklar için harcamak istemem.
Я могу гарантировать вам полный иммунитет, но вы должны сдать кого-то покрупнее мелких гангстеров.
Seni buradan özgür biri olarak çıkarabilirim ama birkaç gangster özentisini ihbar etmekten daha iyisini yapmalısın.
Они едят рыб, черепах мелких наземных животных, вроде енотов или опоссумов.
Balık, deniz kaplumbağası rakun, keseli sıçan gibi küçük kara canlılarını yer.
Зачем связываться с "Риден Стил", когда есть куча мелких компаний, которым нужны деньги?
Neden Rearden Çelik? Bir sürü küçük şirket var gerçekten paraya ihtiyacı olan. Cevap onun yeni metali.
Нужно узнать сколько мелких болот есть в этой области которые не превышают гектаров.
Mesele, bu çevrede ila hektar arası büyüklükte kaç tane sığ bataklık olduğu.
Между гор протекают реки Кобдо-Гол, Цагаан, Харганат, также расположены озёра Хотон, Хурган, много мелких солёных озёр.
Dağ arası akarsular arasında Kobdo, Çagaan, Harganat ve buralardaki göller Hoton Gölü, Hurgan ve çok sayıda küçük tuz gölleri bulunur.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie