Exemplos de uso de "многозначный термин" em russo

<>
Балабан - многозначный термин: Balaban aşağıdaki anlamlara gelebilir:
Шелбивилль - многозначный термин: Shelbyville şu anlamlara gelebilir:
Тип 99 - многозначный термин: Type 99 şu anlamlara gelebilir:
Изначально слово имело унизительный характер, используясь для обозначения женщин коренных народов, которые переехали в город и приняли образ жизни городских метисов, но на данный момент термин используется для обозначения женщин, родившихся в Ла - Пасе и сохранивших самобытность своего коренного народа. Kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi La Paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
Я предпочитаю термин "копия". "Çakma" terimini tercih ederim.
"Больший дурак" вообще термин из экономики. "Büyük Alık" aslında ekonomik bir terim.
Уверен, "сука" не юридический термин. Orospunun yasal bir terim olmadığına adım gibi eminim.
Можешь не использовать этот термин? Şu kelimeyi kullanmasak olur mu?
Это не правильный термин? Yanlış bir terim mi?
Какой причудливый мореходный термин ты продолжаешь использовать? Sizinkilerin kullandığı şu ilginç bahriyeli terim neydi?
Таким образом и возник термин "словно берсерк" "Öfkeden deliye dönmek" terimi bunun içindir.
Это очень расплывчатый термин, Лисбон. Karnavalcı çok geniş bir tabir Lisbon.
Надо использовать термин "визионер". Bu terimi kullanmalısın 'hayalci'.
Но я не думаю, что "ленивая обезьяна" может рассматриваться как расистский термин. Ama hâlâ daha "sundurma maymunu" nun ırksal bir terim olarak düşünülmesi gerektiğini düşünmüyorum.
Как будто она придумала этот термин. O terimi kendisi icat etti diyebiliriz.
Многие из вас слышали термин "мамин мозг"? Daniel: Kaçınız "Annelik Beyni" terimini duymuştur?
термин "Шинигами" означает их способность убивать людей? Belki "Ölüm Meleği" terimi öldürme yeteneğini anlatıyordur?
Эта аббревиатура обозначает какой-то финансовый термин при заключении сделки? Bu, mali işlemlerde kullanılan bir tür kısaltma mı?
Во-первых, "воображаемый друг" - устоявшийся термин. Öncelikle "hayali arkadaş" sadece tanımlayıcı bir terim.
Не совсем верный термин. Buna hoşnutluk hastalığı denir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.