Exemples d'utilisation de "может оказаться" en russe

<>
Грустно понимать, что кто - то может оказаться убитым просто за то, что выполнял свой профессиональный долг. SalvadorAdame Adame'ın ölümüne dair haberlerin ardından Twitter kullanıcısı Luis de Tlacuilo şöyle yazdı:
Носок ведь может оказаться подписью, так? Çorap bir tür imza olabilir değil mi?
Он может оказаться вкусным. Onun tadı iyi olacaktır.
Это может оказаться не так легко. Adama o taraftan ulaşmak zor olabilir.
Он может оказаться убийцей. Adam birini öldürmüş olabilir.
Будьте начеку. Там может оказаться больше мер безопасности. Dikkatli olun, fazladan bir güvenlik önlemi olabilir.
Это может оказаться доказательством правдивости моих пророчеств. Bu, kehanetlerimin doğru olduğunun kanıtı olacak.
Коккури-сан может оказаться опасным призраком. Kokkuri-san tehlikeli bir hayalet olabilir.
Куча устройств, одно из которых даже может оказаться вечным источником энергии Эдгара Спринга. Pek çok makine, ki onlardan biri Edgar Spring'in Sınırsız Enerji Cihazı bile olabilir.
Думаю, добро может оказаться эффективным оружием. Bence dostane duygular etkili bir silah olabilir.
Любой может оказаться ниндзя. Herkes bir ninja olabilirdi.
Когда речь идет о помощи беженцам, ваш опыт может оказаться просто бесценным. Söz konusu mültecilere yardım etmek olunca deneyimin, paha biçilemez değerini açığa çıkarıyor.
Это может оказаться сложно. Bu iş zor olabilir.
Конь может оказаться троянским. Bir Truva Atı olabilir.
Может оказаться первой зацепкой. Bu giriş noktamız olabilir.
Но он может оказаться и последним. Aynı zamanda son günü de olabilir.
Лоуэлл может оказаться ничем. Lowell önemli biri olmayabilir.
Он может оказаться полезным. Bu çok yararlı olabilir.
Она может оказаться очень полезной для нас. Onun çok önemli bir varlık olduğuna inanıyoruz.
Похититель может оказаться прав. Kaçıranların bir fikri olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !