Exemples d'utilisation de "мой дорогой" en russe

<>
Мой дорогой друг. Задумайтесь ненадолго. Eski dostum, biraz düşün.
Послушай, мой дорогой ангел... Dinle, benim narin meleğim...
Спи, мой дорогой король. Uyu, benim kıymetli kralım...
Чистейшая глупость, мой дорогой друг. Bu su katılmamış aptallık sevgili dostum.
Мой дорогой маэстро, мне очень жаль, но вы приехали напрасно. Sevgili Maestro, bu kadar yolu boşuna geldiğinizi söylemekten dolayı üzüntü duyuyorum.
Мой дорогой Шульце, изменение музыкальных пристрастий не является болезнью! Sevgili Schultze, müzik zevkinde değişiklik olması bir hastalık değildir!
Мой дорогой, обманывающий себя глупец! Hayal peşinde koşan, canım babam.
Мой дорогой брат Фердинанд, Сегодня, я покончу с собой добровольно " "Sevgili abim Ferdinand, bu gece kendi isteğimle intihar ediyorum."
Питер, мой дорогой пироманьяк! Peter, piroman arkadaşım benim.
Привет, мой дорогой малыш. Merhaba, çok sevgili oğlum.
Элементарно, мой дорогой Ватсон. Çok basit, Sevgili Watson.
А с другой стороны вы, мой дорогой мистер Гарак, личность множества талантов. Sen, diğer taraftan, sevgili Bay Garak birçok gizli yetenekleri olan bir adamsın.
Устроим суд Линча, южанин ты мой дорогой? Linç edilme partimizde eğleniyor musun, güneyli çocuk?
Это классическое восточно-индийское блюдо, мой дорогой. Bu bir doğu Hindistan klasiği, tatlım.
Мой дорогой Красс, поздравь меня. Sevgili Crassus, beni tebrik etmelisin.
Иногда наименее важные вещи, мой дорогой мальчик, ведут к величайшим открытиям. En ilginç olmayan olaylar bazen, sevgili çocuğum, bizi büyük keşiflere götürebilir.
Отдохни, мой дорогой. Sen dinlen, hayatım.
Ну, согласие мой дорогой брат провел переговоры между враждующим фракции этого города, который вы сами подписали. Sevgili ağabeyimin, bu şehrin tarafları arasında ortak yol bulduğu yani senin de bizzat imzaladığın barış antlaşmasını kazanırsınız.
Мой дорогой мистер Скрудж, вы шутите? Sevgili Bay Scrooge! Siz ciddi misiniz?
Мой дорогой, благословенный мальчик. Benim canım, mübarek oğlum!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !