Exemples d'utilisation de "на корабль" en russe

<>
Давай вернемся на корабль. Hadi gemiye geri dönelim.
Ты отведёшь меня на корабль. Sen de beni gemiye götüreceksin.
Не успеет солнце коснуться гор, он сядет на корабль. Gün ışığı dağlara vurur vurmaz, gemi alıp götürecek onu.
О 'Конор, сходите на корабль и свяжитесь с кораблями сопровождения. O 'Connor, gemiye git ve iletişim sinyalini Dünya Gücü'ne ilet.
С возвращением на корабль. Gemiye tekrar hoş geldiniz.
Перед погрузкой на корабль племянница зашила в своё бархатное платье бриллиантов. O gemiye binmeden önce yeğenim tane elması kadife elbisesinin içine dikti.
Возвращайся на корабль и вызови подмогу. Gemiye geri git ve yardım çağır.
Отведи их на корабль и возвращайся за мной! Hepsini gemiye götür ve benim için geri dön.
Давайте вернемся на корабль. O zaman gemiye dönelim.
Но две карты указали на корабль или что-то связанное с речной торговлей. Kartlardan ikisi bir gemiyi yahut nehir ticaretiyle ilgili bir şeyi işaret ediyordu.
Собери заложников и отправляйтесь на корабль. Herkesi çıkarma noktasında toplayıp gemiye dönün.
Ваше правительство просит переправить вас на корабль. Deneyebilirdim. Hükümetiniz sizi derhal geminize bindirmemizi istiyor.
Верни нас на корабль, мы этого желаем. Gemiyi bize geri ver, çünkü bunu arzuluyoruz.
Почему ты так спешишь попасть на корабль? Neden gemiye binmekte bu kadar acele ediyorsun?
Бронн проводит тебя на корабль. Bronn seni gemiye kadar götürecek.
Никто не передумал насчет возвращения на корабль? Gemiye dönme konusunda fikrini değiştiren oldu mu?
У тахионов нет достаточной массы, чтобы воздействовать на корабль... Hayır, takyonların bir gemiyi etkileyecek yeterli kütleleri yoktur ve...
Джексон, все Охотники погрузились на корабль. Jackson, Hunter'ların hepsi gemide.
Она возвращается на корабль. Şu an gemiye dönüyor.
Сейчас, Сьюзен, сходи на корабль и принеси мне два-эл-о? Susan, gemiden -L-O'yu getir olur mu? Ne olduğunu biliyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !