Beispiele für die Verwendung von "нарушение" im Russischen

<>
Эй, это нарушение. Hey, bizimkisi ihlal.
У нас нарушение периметра в восточном гараже! Dur! Doğu otoparkında güvenlik ihlali var!
Явное нарушение -ой поправки. Anayasal Tadilat hakkının ihlali:
Сэр! Нарушение периметра! Güvenlik şeridi ihlal edildi!
Это грубое нарушение кодекса этики, Мэделин. Bu resmen Ahlaki olarak ihlal, Madeline.
Хочешь опять сесть за нарушение подписки? Şartlı tahliye ihlalinden hapse mi döneceksin?
Внимание, нарушение безопасности. Uyarı, güvenlik ihlali.
Это второе нарушение, миссис Брехт. İkinci kural ihlali oldu Bayan Brecht.
"небольшое серьёзное нарушение безопасности"... "Ufaktan büyük bir güvenlik ihlali...
Это разве не нарушение правил? Bu kuralları çiğnemek değil mi?
Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита. Kuralların alenen ihlali ziyaretinizin erken sonlanmasına sebep olacaktır.
Люси, возможно нарушение! Lucy, olası ihlal!
За нарушение спокойствия в очереди за кофе! Kahve sırasının huzurunu bozmaktan dolayı beni tutuklayın!
Вы арестованы за нарушение сухого закона. Hepiniz Volstead Yasası'nı çiğnemek suçundan tutuklusunuz.
Это нарушение моих гражданских свобод. Temel haklarımı ihlal ediyorsun resmen.
Сэр, это нарушение кодекса поведения. Efendim, kurallara aykırı bu yaptığınız.
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. CIA ile alakalı konularda sivillerle görüşmek ciddi bir ihlaldir.
Ну, нарушение закона того не стоит, независимо от поступков людей. Ne yapacağımı bilmiyorum. Adam her ne yaptıysa yapsın kanunları çiğnemek buna değmez.
Надо посмотреть ответственность сторон за нарушение договора. Sözleşmenin ihlali kimin sorumluluğunda, bakmamız lazım.
Обязательство, нарушение, причина... Görev, ihlal, sonuç...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.