Exemples d'utilisation de "национальный" en russe
Национальный парк Лангтанг закрывают к сезону размножения красных панд
Langtang Ulusal Parkı Kızıl Pandaların üreme dönemi için kapatıldı.
С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца.
Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı.
Снимать шляпу когда проносят флаг или когда какой-то придурок на стадионе начинает петь национальный гимн.
Bir bayrak gördüğünüzde veya itin teki parkın ortasında milli marşı söylüyor diye, şapkanızı çıkarmak.
Все вокруг тебя - это Национальный парк основаный Тэдди Рузвельтом.
Bütün etrafını saran ulusal park, Teddy Roosevelt tarafından yaratıldı.
Но, чтобы найти её, нужен национальный кастинг.
Bundan sonra, ülke çapında oyuncu seçimi yapmamız gerek.
А здесь у нас национальный спорт исландских бумажных компаний.
Şimdi sırada sizler için Buz-kağıt firmalarının ulusal yarışması var.
НКБТ (Национальный Комитет Безопасности на Транспорте) говорит, самолёт переделали под заключённых.
Olay yerinde sekiz ölü var. Ulusal Ulaşım Güvenliği, uçağın donanım güçlendirmelerinin engellendiğini söylüyor.
Следующая ныряльщица - двукратный национальный чемпион среди юниоров, Мэри Кэролл.
Sıradaki yarışmacımız, iki kez Ulusal Gençler Şampiyonu olan Mary Carroll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité