Exemplos de uso de "не заканчивается" em russo

<>
Перестрелка никогда добром не заканчивается. Silahlı çatışmaların sonu iyi bitmez.
И хотя тебя послали на Землю защищать маленького Кал-Эла, твоя судьба этим не заканчивается. Bu dünyaya sadece Kal-El'i korumak için geldiğini düşündüğünü biliyorum ama kaderin yalnızca ona bağlı değil.
Но история не заканчивается на праздновании побед. Ancak tarih, kutlama yapmak için durmaz.
"Просто заниматься" не заканчивается на просто занятиях. "Ders çalışmak" asla ders çalışma ile sonlanmaz.
но хорошим это не заканчивается. ama sonu asla iyi bitmez.
Но я счастлив, что в этом жалком углу наша история не заканчивается. Hikayenin, yapay bir mutluluğun var olduğu, bu berbat yerde sonuçlanmamasına seviniyorum.
Поток крови никогда не останавливается, вечеринка не заканчивается. Kanın akışı asla durmuyor ve partinin sonu asla gelmiyor.
Работа репортера никогда не заканчивается. Bir muhabirin işi asla bitmez.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Начинается на "Огненный", заканчивается на "Остров". "Ateş" le başlıyor, "Ada" yla bitiyor.
Это одна из тех ссор, что заканчивается серьёзнее, чем начиналась. İnsanların normal kavgalarından çok daha kötü bir şekilde sona ermiş, ve...
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов: Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Заканчивается посадка на автобус до Олбани и Покипси. Albany ve Poughkeepsie'ye ekspres otobüs için son çağrı.
Это начинается как глупость, но заканчивается как зло. Herşey bir aptallık olarak başlayacak ama kötülük olarak bitecek.
Заканчивается посадка на рейс № в Орландо. sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır.
Торговля наркотиками часто плохо заканчивается. Uyuşturucu işleri kötü sonla bitebilir.
Эта история заканчивается не так. Bu işin sonu öyle olmuyor.
Так заканчивается каждая дружба. Her arkadaşlık böyle biter.
Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка. Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu.
Когда нужно, всегда заканчивается. Ne zaman lazım olsa biter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.