Beispiele für die Verwendung von "не продержится" im Russischen

<>
Как тот астронавт, который проехал через всю страну в подгузнике, долго он не продержится. Tıpkı altına bez bağlayıp tüm ülke genelini arabayla kateden astronot gibi hiç de hoş seyahat etmeyecek.
Сердечный ритм упал до и долго так не продержится. Kalp atışı'a düştü, bu şekilde daha fazla dayanamaz.
Образ долго не продержится. Bu formda fazla dayanmaz.
И он не продержится долго. Ve o kristal fazla dayanmaz.
Печень Бри не продержится ещё неделю. Brie'nin karaciğeri bir hafta bile dayanmaz.
Мир долго не продержится. Barış sonsuza dek sürmez.
Сдерживающее поле долго не продержится. Sınırdaki alanlar daha fazla dayanamaz.
Дверь долго не продержится. Kapı çok fazla dayanmaz.
Больше Мэри и не продержится. Mary'nin pes etmesi uzun sürmeyecek.
Твоя ухмылка долго не продержится, Регина. Sonsuza kadar pişmiş kelle gibi sırıtamazsın Regina.
Корабль Дуката долго не продержится. Dukat'ın gemisi daha fazla dayanamaz.
Думаю, что века она не продержится. Ama sanırım bundan sonra daha kısa sürecek.
Доктор, эта дверь долго не продержится. Doktor, o kapı çok fazla dayanmayacak.
Этот фрик и года не продержится. O manyak bir yıl bile dayanamaz.
Хотела бы я знать, как долго продержится Мария. Mary'ninkinin son bulması ne kadar sürecek acaba?
Навряд ли, генератор столько продержится. Jeneratör o kadar o kadar dayanmayacaktır.
Новый клапан продержится лет -15. Yeni kapakçık -15 yıl dayanabilir.
Моё тело не долго продержится. Vücudum buna daha fazla dayanamaz.
Не знаю, сколько продержится шов. Bu dikiş ne kadar dayanır bilmiyorum.
Вряд ли он долго продержится. Daha fazla beklersek, dayanamayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.