Beispiele für die Verwendung von "не слушают" im Russischen

<>
Настоящие актёры не слушают режиссера. Gerçek oyuncular yönetmen emir almaz.
Глупые не слушают своё сердце И не дают шанс любви. Kalbinin sesini dinlemeyip aşka bir şans vermeseydin aptallık olurdu asıl.
Я ненавижу людей, которые меня не слушают! Beni dinlemeyen insanlardan nefret ederim! - Tanrım!
Нас не слушают, пока земля не затрясется. Yeryüzü bizi sallayana kadar kimse sözümüzü dinlemiyor sanırım.
Дети не слушают своих пап. Çocuklar babalarını da dinlemiyor ki!
Не слушают, что им говорят. Onlar söylemek bir şey dinlemek yok.
Они наблюдают и слушают. Bizi izliyor ve dinliyorlar.
Похоже, они только слушают входящие звонки. Sanırım bizi dinliyorlar ama, telefonu açmıyorlar.
Люди его слушают, Фриц. İnsanlar onu dinliyor, Fritz.
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов: Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Но прямо сейчас люди слушают. Ama şu anda insanlar dinliyor.
И все вокруг слушают лишь тебя. Sonra herkes seni dinlemek zorunda kalıyor.
Мои сыновья слушают мать. Oğullarım annelerinin sözünü dinler.
А они его слушают. Onlar da gerçekten dinliyor.
Они читают книги. Они слушают музыку. Herkes kitabını okur, müziğini dinler.
Это они слушают на другом конце? Hattın ucunda dinleyenler onlar değil mi?
Какую музыку они слушают? Ne tür müzik dinliyorlardı?
Мужчины слушают своих женщин. Erkekler; kadınlarını dinlerler.
Взрослые тоже слушают классическую музыку. Ve yetişkinler klasik müzik dinler.
Они меня вообще слушают? Bunlar beni dinliyorlar mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.