Exemplos de uso de "несколько лет" em russo

<>
Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью. Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta.
В данный момент основной мотивацией для Пекина служит экономическая заинтересованность - его экономическое влияние в регионе в последние несколько лет росло экспоненциально. Китай также обеспокоен вопросом растущей угрозы джихадизма на Среднем Востоке. Pekin, esasen ekonomi kaynaklı hareket ediyor olmakla birlikte (bölgedeki ekonomik etkisi son yıllarda katlanarak artmakta) Ortadoğu'da artan cihatçılık tehlikesine karşı da alarma geçmiş durumda.
Несколько лет назад Лоис посетил ее давно потерянный брат, Патрик. Bir kaç yıl önce, Lois'i kayıplardaki kardeşi Patrick ziyaret etmişti.
За несколько лет они превратили тысяч в миллионов. Birkaç yıl içinde 00 doları milyon dolara dönüştürdüler.
Я уже несколько лет живу с этой болью. Ben bu ağrıyı yıllardır çekiyorum, anladın mı?
но несколько лет назад бросил. Ama birkaç yıl önce bıraktım.
Мне посчастливилось работать с вашим коллегой доктором Ослером несколько лет назад в Филадельфии. Bundan bir kaç yıl önce meslektaşınız Dr. Osler ile Philadelphia'da çalışma şansına erişmiştim.
Мы с ней уже несколько лет не виделись, идеальная возможность. Yıllardan beri onunla doğru düzgün zaman geçirememiştim yani mükemmel bir fırsat.
У него жену убили несколько лет назад, это его ожесточило. Birkaç yıl önce karısı öldürüldü ve bu onu sert birine dönüştürdü.
Эта женщина мертва несколько лет. Bu kadın öleli yıllar olmuş.
И уже через несколько лет человечество сможет сделать свои ракеты. Bundan birkaç yıl sonra insanlığın kendi roket gemileri ile olabilir.
Несколько лет назад я был паломником на концерте Аббы надеясь удостоиться аудиенции Ее Королевского Высочества Агнетты. Bir kaç y ıl önce Abba konserinde sahne arkasına kamp kurdum. Majesteleri Agnetha ile konuşmayı umuyordum.
Через несколько лет родилась Кэрин. Birkaç yıl sonra Karin doğdu.
В последние несколько лет, МакКинли стало тем местом где каждый изгой может следовать своим мечтам. Son birkaç yıldır McKinley, bütün dışlanmış çocukların özgürce hayallerinin peşinden gidebileceği bir yer haline geldi.
За такое сотрудничество я могу скостить несколько лет, это будет справедливо. Bu tip bir iş birliğine karşılık bir iki yıl isterim ve biter.
Несколько лет спустя Феликс Кюн совершил самоубийство. Birkaç yıl sonra Felix Kuen intahar etti.
Мистер Миньон, несколько лет назад вы жили здесь с девушкой по имени Сара? Bay Mignon, birkaç yıl önce, adı Sara olan bir kızla yaşadınız mı?
что я прошла длинный путь за эти несколько лет с помощью Дженнифер. Ama son birkaç yılda, Jennifer'ın sayesinde çok yol kat ettiğimi düşünüyorum.
Он взял ссуду в банке на свой корабль несколько лет назад. Bir kaç sene önce kendi gemisini alabilmek için bankadan kredi kullanmış.
Она была заброшена несколько лет. Birkaç yıldır terk edilmiş durumdaymış.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.