Exemples d'utilisation de "ничего не вышло" en russe
Я хотел написать о нём, но ничего не вышло.
Onun hakkında bir hikaye yapıyordum, ama bir sonuç çıkmadı.
Ничего не вышло с Эмили, потом с Николь, а теперь Кэти меня бросила.
Emily ile olmadı, Nicole ile de olmadı, şimdi de Katie beni terk etti...
Сожалею, что вчера вечером ничего не вышло с Люси.
Dün gece Lucy ile randevun iyi gitmediği için çok üzgünüm.
Мы должны были ехать в Пекин но ничего не вышло.
Tanrım. - Güya Pekin'e gidecektik. Ama o iş olmadı.
Многие пытались, ничего не вышло - я миновал эту стадию.
Herkes denedi ama başaramadı. Ben de kendime yeni bir yol çizdim.
Мы с Клэр пытались изгнать восьмёрку, но ничего не вышло.
Karımı mı? Claire ile tahliye etmeyi denemiştik ama işe yaramadı.
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité