Exemplos de uso de "о себе" em russo

<>
Мы привыкли сами заботиться о себе. Biz başımızın çaresine bakmaya oldukça alışkınız.
Итак, расскажите немного о себе. Pekâlâ, bize biraz kendinizden bahsedin.
Сита уверена: ее потомство способно позаботиться о себе. Sita, yavrularının, üstesinden gelmeye hazır olduklarını biliyor.
Так что позаботься о себе. Yani sen kendine iyi bak.
Я говорю клиентам: "Никому не рассказывайте о себе". Müşterilerime, "Kendinizle ilgili hiçbir şey anlatmayın" derim hep.
Ты заботишься лишь о себе и своей репутации. tek ilgilendiğin şey kendin ve senin saçma itibarın.
Чип никогда не умел о себе позаботиться. Chip ona neyin iyi geleceğini hiç bilemedi.
Фашисты всегда рассказывали о себе так: Faşistler her zaman şu anlatıyı kullanır:
Софи сама о себе позаботится. Sofie kendi başının çaresine bakabilir.
Расскажи мне хотя бы немного о себе, и тогда я расскажу тебе о Коре. Şimdi, sen bana kendin hakkında biraz bilgi ver, ben de sana Cora'dan bahsedeyim.
Говоришь о себе в третьем лице. Kendin hakkında üçüncü kişiymiş gibi konuşuyorsun.
Слушай, в следующий раз тебе придется лучше о себе заботиться. Bana bak, bir daha gittiğinde kendine daha iyi bakman lazım.
с лишним лет дают о себе знать. 'dan fazla yıl geçmiş, normal.
Ребенок сам о себе позаботится. Çocuğun kendi başının çaresine bakabilir.
Но весомая часть представлений Мортена о себе базируется на мнении окружающих. Ama Morten'in özeleştirisinin büyük bir kısmı başkaları için var olma konusundaydı.
Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама. Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim.
Можешь сама о себе позаботиться? Başının çaresine bakabilirsin. Öyle mi?
Когда-нибудь нужная катастрофа всплывёт на поверхности, и тогда исходный код заявит о себе. Bu günlerde kötü bir olay yaşanacak ve Kaynak Kod programı kendini gösterme fırsatı bulacak.
Мы должны волноваться о себе. Biz kendimiz için endişe duyalım.
Что даёт тебе право слушать нас и ничего не говорить о себе? Bizi dinleyip de kendin hakkında bir şey paylaşmama hakkını sana kim veriyor?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.