Exemplos de uso de "обеим" em russo

<>
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
И нам обеим от этого добра не будет. Ve bu ikimiz için de pek iyi olmayacak.
Вы думаете, мистер Блант причастен к обеим смертям? Bay Blunt'ın iki ölümle de ilgisi olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Как только я брошу этот мяч, пейте напитки, наслаждайтесь игрой, и удачи обеим командам. Bu mereti atar atmaz, kendinize bir içki kapın ve maçın keyfini çıkarın iki takıma da başarılar.
Нам обеим надо смириться, что мы оказались неудачливыми жёнами. Gerçeklerle yüzleşeceksek, ikimiz de bir eş olarak başarılı olamadık.
Убийство британского журналиста Денни Хиллера привлекло пристальное внимание по обеим сторонам пролива. ıngiliz gazeteci Danny Hillier cinayeti Manş'ın her iki tarafında da endişe yarattı.
Ага. И к обеим камерам был совершен удалённый доступ. Evet, ve iki bölgedeki kameralara da uzaktan erişilmiş.
Если это удобно обеим сторонам, это значительно ускоряет совершение сделки. Şartlar iki taraf için de uygunsa anlaşmayı çabuklaştırmak daha iyi tabii.
Вам обеим хватит с лихвой. İkiniz için de yeterince büyük.
А что если есть способ продавать обеим группам? Ya iki gruba da pazarlamanın bir yolu varsa?
По-любому вам обеим придётся показать мне свои пупки. Her neyse ikiniz de göbek deliklerinizi gösterin bakalım.
А эти могущественные люди дают деньги обеим нашим партиям. Bunlar iki partiye de para veren çok güçlü insanlar.
Если ты расскажешь Каре, то это только причинит боль вам обеим. Kara'ya söylemen, sadece ikinizin de daha çok acı çekmenize sebep olur.
Вскоре, я предоставлю обеим сущностям заняться друг другом в серии контролируемых симуляций. Kısa süre içinde ikisinin bir dizi kontrollü simülasyonda birbirleriyle etkileşime girmelerine izin vereceğim.
Не важно, ты нравишься им обеим, делай свой выбор. Her neyse, bu kizlardan ikisi de sana yaziyor. Seçimini yap.
Они считают, что это будет выгодно обеим сторонам. Her iki taraf için de daha iyi olacağına inanıyorlar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.