Beispiele für die Verwendung von "он сделал" im Russischen

<>
Помяни моё слово. Он сделал это с определенным умыслом. Buraya yazıyorum, bize nispet olsun diye yaptı bunu.
Он сделал запись с этого видео. Kaydı yapmak için bu videoyu kullanmış.
Известно что ещё он сделал? Başka ne yaptı biliyor musun?
Он сделал кое-какую глупость. Aptalca bir şey yaptı.
Он сделал некую работу для Екатерины. Catherine için bir takım işler çevirdi.
Поэтому он сделал меня главным инженером. Beni başmakinist yapmasının bir sebebi vardı.
Он сделал это преднамеренно. O bunu bilerek yaptı!
Он сделал это ярко, смело, с размахом. Büyük, cesur ve gösterişli bir yolda ortaya çıkıyor.
Он сделал дырку на твоей бумажке. O adam kâğıdında bir delik açtı.
Сколько финтов он сделал? Kaç farklı aldatmaca sergiledi?
Он сделал бы это если корзина была футов вместо. Pota metre yerine metre yüksekliğinde olsa idi bunu sokmuştu.
Он сделал исключение только для человеческой потребности во сне. O da insanlar olarak uykuya ihtiyacımız olduğu için kaldı.
Он сделал компании Burkett Randle подарок, который изменит наш бизнес, наши жизни, навсегда. Kendisi BurkettRandle'a, hem bütün işlerimizi, hem de hayatımızı sonsuza kadar değiştirecek bir hediye verdi.
Он сделал из стаи птиц тот узор. Bir sürü kuşun sembol şeklinde uçmasını sağladı.
Он сделал много ужасных вещей. Bir sürü korkunç şey yaptı.
Он сделал для меня куда большее. Sen bundan çok daha fazlasını yaptın.
и зацените он сделал тоже самое с Тоней. Dinleyin, aynı şeyi Tonya'ya da yapmak üzereymiş.
Он сделал ответный удар. Kendini savunmak için vurdu.
Он сделал состояние, подделывая бумаги хозяина. Hesaplarda sahtekârlık yaparak bir servet sahibi olmuş.
Он сделал прекрасный подарок тебе и Стэнли. Seninle Stanley'e çok güzel bir hediye verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.