Exemplos de uso de "опытом" em russo

<>
Возможность детей участвовать в этой деятельности - для них это не только умственный стимул, но и шанс общаться, обмениваться идеями, делиться опытом и взаимодействовать между собой, с людьми разных рас, пола, происхождения, экономического статуса и религиозных убеждений. Çocukların bu etkinlikteki tek fırsatları zihnen uyarılmak ve gelişmek değil, aynı zamanda fikir alışverişinde bulunup sentezlemek, farklı ırklardan, cinsiyetlerden, geçmişten, ekonomik sınıflardan ve dini inançlardan çocuklarla deneyimlerini paylaşmak ve birbirleriyle etkileşime geçmektir.
Кого-то с большим оперативным опытом. Operasyon geçmişi sağlam biri olsun.
Он - существо с опытом семи жизней? Yedi yaşam tecrübesi olan bir varlık mı?
Наконец-то, появился кто-то, с кем я могу поделиться опытом. Biliyor musunuz? Bu harika, sonunda tecrübelerimi aktarabileceğim biri çıktı.
Да ладно, мужик с твоим опытом говорит об уликах! Yapma ya, senin deneyimde biri kanıt hakkında konuşuyor yahu!
"И в третьих - опытом". "Ve üç, tecrübe ile."
Ее окружают хорошие советники, люди с опытом. Ona tavsiye verecek iyi adamlar olacak. Tecrübeli adamlar.
С твоим образованием и опытом ты найдёшь другую работу. Sende bu eğitim ve tecrübe olduğu sürece işsiz kalmazsın.
Кэйси, ты живое доказательство торжества надежды над опытом. Case, umudun deneyimi yendiği bir ana tanık olacaksın.
Меня заинтриговало, что врач с вашим опытом хочет работать в паллиативном уходе. Çok merak ettim. Sizin tecrübenize sahip bir doktor neden palyatif bakımda çalışmak ister?
Ты - человек с многолетним опытом, превосходный боец. Yılların tecrübesine sahip olan, daha üstün dövüşçü sendin.
Мне нужен кто-то с опытом фотографа. Fotoğrafçılık deneyimi olan birine ihtiyacım var.
Мисс Джейкобс была образовательным опытом. Bayan Jacobs iyi bir deneyimdi.
Слушайте, я искушённый бизнесмен с длительным опытом торговли в азиатских странах. Bak, ben Asya ülkeleriyle uzun bir geçmişi olan deneyimli bir işadamıyım.
Но вы попросили многих людей поделиться очень болезненным опытом, и просто исчезли. Özellikle de şu anda ama bir sürü insana bazı acı verici deneyimleri sordun...
Это может быть позитивным опытом для вас, ребята. Çocuklar bu sizin için çok olumlu bir tecrübe olabilir.
Потеря девственности стала для меня отличным опытом... Bekâretimi kaybetmek benim için mükemmel bir deneyimdi.
Но мы разные люди с разным опытом. Ama biz farklı tecrübeleri olan farklı insanlarız.
Оно приходит с опытом или... Her zaman tecrübedir ya da...
Возможно солдат с большим опытом. Belki daha deneyimli bir asker...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.