Exemplos de uso de "от наркотиков" em russo
В своё оправдание скажу, что я была в отключке от наркотиков...
Savunmamda, "Uyuşturucu aldım, aklım yerinde değildi". diyeceğim.
Мы обучали его на дому, сколько могли, чтобы уберечь от наркотиков, секса и порочности.
İşte bizim de James'e yaptığımız buydu. Onu uyuşturucudan, seksten ve yozlaşmadan koruyabildiğimiz sürece okulunu eve taşıdık.
Построен на деньги от наркотиков, как ходят слухи.
Sözde tamamen uyuşturucudan kazanılmış parayla inşa edilmiş bir bina.
Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak.
Требований довольно много, среди них: самоопределение коренных народов, бесплатное качественное образование, новый трудовой кодекс, права иммигрантов и миграционное регулирование, равность мужа и жены, усыновление детей, право на аборт по медицинским причинам, новая политика в отношении наркотиков, бесплатная качественная медицина, права чилийским людям творчества, Патагония без плотин и свободный мир.
Bunların arasında: Yerli halkın kendi kaderini belirlemesi; ücretsiz, kaliteli eğitim; yeni bir iş kanunu; göçmenler için haklar ve göç idaresi; evlat edinme ile eşitlikçi evlilik; tedavi amaçlı kürtaj; yeni uyuşturucu madde politikası; ücretsiz, kaliteli sağlık hizmeti; Şilili sanatçılar için haklar; barajların olmadığı bir Patagonya; ve adil barış vardı.
Мы все время получаем анонимные звонки о перевозке наркотиков.
Hayır, böyle ihbarları uyuşturucu kuryeleri sık sık yapıyorlar.
Я думаю из-за наркотиков у тебя проблемы с памятью.
Uyuşturucu olabileceğini düşünmüştüm. Muhtemelen hafızanı da bu yüzden kaybettin.
Отдел нравов и наркотиков не имеют данных на Зака и мужчину на рисунке.
Vice ve Narkotik ekibi, Zack ve robot resimle ilgili bir şey bulamamış.
То что в этом пакете стоит намного дороже наркотиков.
Paketin içindeki şey uyuşturucudan çok daha değerli bir şey.
% всех изъятых мною наркотиков были рыночного сбыта.
Çalıştığım uyuşturucu baskınlarının %99'u müşteriyle yüz yüzeydi.
Они вместе занимаются транспортировкой наркотиков.
Birlik Mainland'da uyuşturucu kaçakçılığı yapıyorlar.
В сумке Сэма не нашли наркотиков и его анализы в норме.
Sam'in çantasında hiç ilaç yoktu ve idrar örneği de temiz çıktı.
Движение против наркотиков создало больше наркотиков.
Uyuşturucu karşıtı hareket daha fazlasını yaratır!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie