Beispiele für die Verwendung von "позвонила мне" im Russischen

<>
Мама позвонила мне, и я прибыл. Anneleri beni arar, ben de giderim.
Она позвонила мне несколько месяцев назад. Aslında birkaç ay önce beni aradı.
Мама позвонила мне сегодня. Annen bugün beni aradı.
Сильвер позвонила мне до аварии Диксона. Din kaza geçirmeden önce aradı beni.
Фрэн позвонила мне посреди ночи, чтобы сообщить мне о произошедшем. Fran beni gece yarısı aradı, bazı kötü haberler vermek için.
Ну, чокнутая соседка с птицами позвонила мне. Yan taraftaki çılgın kuşları olan kadın beni aradı.
Фи позвонила мне минут назад, и она была расстроенной. Fi yaklaşık dakika önce beni aradı, ve çok üzgündü.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
А Фиби позвонила Хансу. Ve Phoebe Hans'ı aradı.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Люси позвонила на таксофон. Lucy kontörlü telefonu aradı.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Почему она не позвонила? Niye aramamış ki beni?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Когда ты ему позвонила? Onu ne zaman aradın?
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Когда ты позвонила, я заволновалась. Bana haber verince, çok endişelenmiştim!
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
О, между прочим, Мэдди позвонила сегодня за ланчем. Bir de, bugün Maddie öğle yemeği için beni aradı.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.