Exemplos de uso de "после всех" em russo
Я хочу спать спокойно после всех жизненных метаний.
Ölümden sonraki hayattan endişe etmeden rahatça uyumak istiyorum.
Я пойду последним, после всех в Хэйвене.
Ben sonuncu olacağım. Haven'daki herkesi tedavi ettikten sonra.
После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий.
Onca ay çektiğimiz sıkıntılardan sonra bir gecelik eğlenceyi fazlasıyla hak ediyorsunuz.
Как вы можете быть так уверены после всех их генетических изменений и клеточных трансплантантов?
Yapılan bu kadar genetik çalışmalar ve hücre çalışmalarından sonra nasıl bu kadar emin olabilirsin?
После всех его выходок, во всех смыслах, вы хотите посвятить его в это?
Ardından sırtından bıçaklar. Kelimenin tam anlamıyla ve mecazi olarak. Onu gerçekten buna katlanmak mı istiyorsun?
Представьте, после всех этих столетий, найти часть нашего прошлого.
Düşün, bütün geçen yüzyıllardan sonra, geçmişimizin bir parçasını bulmak.
Делегированный синдром Мюнхгаузена. После всех ложных вызовов, ей понадобилась реальная травма.
Bugüne kadar bir şey çıkmadığı için, gerçekten zarar vermek zorunda kaldı.
О нет, только не после всех моих хлопот.
Hayır istemiyorsun. Seni davet ettirmek yeterince zor oldu zaten.
Но после всех этих писаний, мучений и поисков, мне чертовски интересно из-за чего весь сыр-бор.
Ama tüm o oymalar, takıntılar ve aramalardan sonra tüm bu yaygara ne içinmiş görmek için sabırsızlanıyorum.
После всех этих тестов, и речи насчет лучшей жизни?
Onca sınavdan ve hayatımı düzeltmem gerektiğini söylediğin konuşmadan sonra mı?
У меня спина никакая после всех этих лет на ринге.
Pistte harcadığım o kadar yıldan sonra bende bel mel kalmadı.
Не пойму, даже после всех видоизменений с мужиками Ни остались душевными калеками.
Niçin erkek onu anlamıyorum, devrimden sonra bile, hala böyle şeyler yasaktı.
Как такое могло произойти после всех мер предосторожности?
Her türlü önlemi aldıktan sonra bu nasıl olabilir?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie