Exemplos de uso de "потеряешь свой" em russo

<>
Ты потеряешь свой значок и пистолет. Hem rozetini hem de silahını kaybedeceksin.
Потеряешь доверие - и всему конец. Güvenini kaybedersen, her şeyi kaybedersin.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Если ты его забудешь, то потеряешь навсегда. eğer onu unutursan, sonsuza kadar kaybedersin onu.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Говорю тебе как другу: ты ее потеряешь. Sana bir dost olarak söylüyorum, onu kaybedeceksin...
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Ты потеряешь его доверие. Sana olan güvenini kaybedecek.
Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск. Siz buradaki kanunun koruyucususunuz. Ve bunu kendi tehlikeniz için yüzsüzce göz ardı mı edeceksiniz.
Довольно скоро ты потеряешь контроль. Yakın bir zamanda kontrolünü kaybedeceksin.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
А ты потеряешь своё особое положение. Ve sen de özel anlaşmanı kaybedebilirsin.
Когда открою свой бар. Kendi barımı açtığım zaman.
Ты и их потеряешь? Onu da mı kaybedeceksin?
Но когда вы поступили в школу, вы постоянно соскальзывали в свой мир грез. Ama, lisedeki ilk yılında, geri dönülemez bir şekilde fantezi dünyana geçiş yaptın.
И ты потеряешь доверие. Ve sonra güvenilirliğini kaybedeceksin.
У тебя свой путь, Бенджамин. Sen de kendi yolundasın, Benjamin.
Ты никогда не потеряешь меня. Beni hiç bir zaman kaybetmeyeceksin.
За свой ход я насилую семью Дюкейна... Güzel. Kendi sıramda Duquesne ailesine tecavüz ediyorum.
Ударит в ногу, потеряешь ногу. Bacağına vururlarsa, bacağın kopmuş sayılıyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.