Exemples d'utilisation de "приглашение на" en russe

<>
Это приглашение на вечеринку для принца! Prens için düzenlenen partiye davet ediliyoruz.
В 2001 году получает приглашение на должность консультанта от компании Peugeot. 2001 yılında, Zviad Bir pozisyonuna Peaugeot bir davet aldı danışman.
Это было приглашение на бал? Oradaki balo için davetiye mi?
Приглашение на королевскую свадьбу. Kral'ın düğününe bir davet.
Найджел, хочу поблагодарить тебя за приглашение на интервью. Nigel, yazında bana da yer verdiğin için teşekkürler.
Тут приглашение на выпускной вечер в школу. Buradasın. Okulun dönem sonu partisine bir davetiye.
Приглашение на ужин все еще в силе? Yemek daveti hâlâ geçerli mi? -Evet.
Приглашение на мое имя. Davet benim adıma yapıldı.
Получила приглашение на приём в академии. Akademi yemeği için bu davetiyeyi aldım.
Вот приглашение на свадьбу. Sana bir davetiye getirdim.
Приглашение на свадьбу и приглашение на войну! Düğün davetiyeleri için ve savaş davetiyeleri için!
Это приглашение на мой день рождения в субботу. Cumartesi günkü doğum günü partim için bir davetiye.
Приглашение на премьеру фильма. Bir film galası davetiyesi.
Это приглашение на бал монстров в общественном центре. Şehir Kulübü'ndeki bir canavar toplantısına davetiye.
Он прислал мне личное приглашение на эту конференцию. Bu basın konferansı için bana özel davet yolladı.
Места на премьере и приглашение на гала-вечер для меня и друзей. Açılış gecesi için davetiyeli koltuk. Gala için bana ve arkadaşlarıma davetiye.
Полагаю, приглашение на предстоящий бал-маскарад мне не светит? Yoksa bu kıyafet balosuna dolaylı yoldan bir davet mi?
а просто сразу отправить приглашение на Чеджу? Aptalı oynayıp Jeju'ya bir davetiye mi göndersek?
Я только что получила приглашение на скрининга. Ben de ön gösterimin için davetiye almıştım.
Джесси, я могу получить приглашение? Jesse, bir davetiye alabilir miyim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !