Beispiele für die Verwendung von "приказам" im Russischen

<>
Но вы подчиняетесь приказам капитана, даже его капризам. Ama Kaptan Kirk'ün emirlerine ve onun nazlarına itaat ediyorsun.
Я говорю о нехватке повиновения приказам. Burada, emirlere karşı gelmekten bahsediyorum.
Нет, ты просто следовала приказам. Hayır, çuvallamadın. Emirlere uyuyordun sen.
Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам. Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim.
Но я подчиняюсь приказам. Ama ben emirleri uygularım.
Мы должны следовать приказам. Emirleri yerine getirmemiz gerek.
Вы должны подчиняться приказам. Emirlere itaat etmek zorundasın.
Вы подчиняетесь приказам, как и солдаты. Sen de diğer askerler gibi emir alırsın.
Он следовал вашим приказам? Sizin emirlerinizi mi uyguluyordu?
Сейчас мы подчиняемся приказам Барки? Artık Barca'nın emirlerini mi dinliyoruz?
Заключенные не подчинялись приказам, из-за Вас охранники вынуждены были применить силу. Mahkumlar emirleri dinlemediler, ve senin yüzünden gardiyanlar zor kullanmak zorunda kaldı.
Он, скорее всего, действует согласно ее приказам. O da her halükarda kadının emirlerine göre hareket ediyor.
Мы следуем приказам, Элла. Biz emirlere uyarız, Elle.
Вам приказано следовать моим приказам? Emirleriniz benim emirlerimi uygulamak mıydı?
Считаю пунктуальность добродетелью, как и следование приказам. Dakikliğin bir erdem olduğuna inanıyorum. Tabi emirlere uymanında.
Мы обязаны следовать его приказам. Onun emirlerini uygulamaya yemin ettik.
В декабре 1914 года он предстал перед военным трибуналом и был приговорён к двум годам заключения за халатность, непослушание приказам и убийство по неосторожности. Aralık 1914'te askeri mahkemede sorgulamaya tabi tutuldu; dikkatsizlikten ve emirlere itaatsizlikten dolayı suçlu bulundu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.