Exemples d'utilisation de "просто хотела" en russe

<>
Я просто хотела пожелать удачи капитану команды. Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim.
Я просто хотела поздороваться. Size merhaba demek istemiştim.
Я просто хотела научиться программировать. Ben sadece programlama öğrenmek istiyorum.
Я просто хотела повидать его. Onu da bir görmek istiyorum.
Я просто хотела соседа. Sadece oda arkadaşı istemiştim.
Я просто хотела проверить. Ben sadece görmek istedim..
Просто хотела пожелать спокойной ночи. Sana iyi geceler dilemek istedim.
Просто хотела поздороваться со старым другом. Eski bir dosta merhaba demek istedim.
Она просто хотела устранить проблему. O sadece problemden kurtulmak istedi.
Просто хотела пожелать удачи на экзамене. Sadece sınav için iyi şanslar diyecektim.
Я просто хотела представиться. Kendimi tanıtmak istedim sadece.
Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента. Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana.
Я просто хотела откупиться и покончить с этим. Her kimse, ona parayı verip kurtulmak istedim.
Я просто хотела надеть мамину вещь. Ona ait bir şey giymek istedim.
Я просто хотела занести это. Ben sadece bunu vermek istemiştim.
Пара ковбоев просто хотела тебя напугать. Birkaç kovboy seninle kafa bulmak istemiş.
Я просто хотела поставить фильм. Bir film koyayım, dedim.
Я просто хотела побыть одной. Eve. Sadece yalnız kalmak istiyordum.
Она просто хотела сделать папе что-нибудь приятное на день рождения. Tek yapmak istediği babasına güzel bir doğum günü hediyesi vermekti.
Этим утром умерла женщина, которая просто хотела поплавать. Bu sabah bir kadın sadece yüzmeye gittiği için öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !