Sentence examples of "проходит через" in Russian

<>
Каждый родитель в истории проходит через это. Ebeveynlik tarihinde her ebeveynin başından bunlar geçmiştir.
Чувственное очарование его образов, чистое поэтическое чувство, которое проходит через них, происходит отсюда, от существенной истины его острого взгляда на мир. Görüntülerinin duyusal çekiciliği, bunların içinden geçen saf şiirsel duygu, buradan, dünyaya bakmanın akut yolunun gerçek gerçeğinden geliyor.
Человек проходит через развод. Adam boşanmaya doğru gidiyor.
У нас внук твоего возраста, он проходит через ад. Senin yaşında bir torunumuz var, berbat bir dönemden geçiyor.
Электричество просто проходит через меня. Cereyan içimden boylu boyunca geçiyor.
Зонд легко проходит через желчный проток. Prob kolayca ana safra kanalından geçiyor.
Сообщение проходит через множество серверов, каждый из них шифрует инструкции для прохождения следующего шага. Mesajların birçok serverdan geçtiği her birinde diğer servera iletilmek üzere şifreli talimatlar kullanılan bir teknik.
Каждый отец проходит через это... Her babanın başına gelir bu.
Корабль проходит через атмосферу. Bu atmosferden geçen gemi.
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Да, всё проходит на удивление безболезненно. Evet, beklenmedik şekilde dertsiz tasasız geçiyor.
Как проходит визит Альберта? Albert'ın ziyareti nasıl geçiyor?
Как проходит твоя работа? İnceleme hazırlıkları nasıl gidiyor?
Редко кто-либо проходит этой дорогой. Bu yoldan nadiren birileri geçer.
Здесь проходит вся работа. Tüm işler burada yapılıyor.
Как проходит сбор средств? Bağış etkinliği nasıl gidiyor?
Бог не ошибается, всё проходит. Tanrı değişmez, her şey geçer.
Под банком проходит канализация. Bankanın altından kanalizasyon geçiyor.
Хочет узнать, как проходит свидание. Muhtemelen nasıl gittiğini sormak için arıyor.
"Это всегда проходит". "Her zaman geçer."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.