Beispiele für die Verwendung von "рано или поздно" im Russischen

<>
Рано или поздно он отыщется! Belki onu bir yerde buldular.
Рано или поздно они очнутся. Er ya da geç uyanacaklar.
Но рано или поздно, она получит по заслугам. Öyle ya da böyle, Ali hak ettiğini bulacak.
Фентон знал, что рано или поздно я приду. Sanırım ölümler duyulmaya başlayınca onun için geleceğimi tahmin etti.
Рано или поздно. Скажи мне, что ты задумал делать с архангелами? Michael her zaman zeki birisi olmuştur ama er yada geç onu bulacağız.
Но рано или поздно Саттон вернется. И что тогда случится со мной? Er ya da geç Sutton geri gelecek, sonra bana ne olacak?
Рано или поздно кто-то из них совершит ошибку. Er ya da geç ikimizden biri hata yapacak.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Если мы не нападём первыми, Лиор рано или поздно сдастся. Biz ilk hamleyi yapmazsak Lior er ya da geç teslim olacaktır.
Рано или поздно они восстанут и устроят мятеж. Er ya da geç, ayaklanıp isyan edecekler.
Мистер Проктор, рано или поздно люди начнут задавать вопросы. Bay Proctor, bunu yapıp durursak insanlar soru sormaya başlayacaktır.
Не беспокойся, у нас у всех наступит полоса неудач рано или поздно. Takma kafana, soğuk duş etkisi er ya da geç hepimizin başına gelir.
Мистер Коулу придётся принять это, рано или поздно. Bay Cole, ikinci söylediğimin vuku bulduğunu kabul edecektir.
И рано или поздно мы найдём деньги. Ve er ya da geç parayı bulacağız.
Каждый котёнок рано или поздно становится кошкой. Her yavru, büyüyünce bir kedi olur.
Рано или поздно тебе придётся определиться. Bir noktada kararını vermek zorunda kalacaksın.
И рано или поздно, нас всех в нее засосет. Er ya da geç her birimizi içine çekecek bir delik.
Рано или поздно жажда всегда возьмет свое. Er ya da geç savaşı susuzluk kazanacak.
Думаю, рано или поздно, лето кончается. Yazın, er ya da geç bitmesi gerekiyordu.
Рано или поздно она кому-нибудь что-нибудь скажет. Sanırım birilerine bir şeyler söylemesi gerektiğini biliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.