Beispiele für die Verwendung von "распространение" im Russischen

<>
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Нам нужно замедлить распространение яда в организме. Zehrin vücuduna yayılımını en az indirgememiz gerek.
Вот как он контролирует распространение эпидемии. Salgının yayılmasını bu şekilde kontrol edebilir.
Эл. С каких пор распространение Рождественского духа стало преступлением? Noel neşesi yaymak ne zamandan beri suç oldu yahu?
Вы арестованы за растление малолетних и распространение детской порнографии. Çocukları tehlikeye atma ve çocuk pornosu yayma suçlarından tutuklusun.
Исследования подтверждают удивительное распространение электронной активности, даже когда большая часть мозга повреждена. Araştırmalara göre en ciddi beyin hasarı vakalarında bile şaşırıcı oranda elektro aktivite görülüyor.
Убийство первой степени, хранение и распространение наркотиков, сопротивление аресту. İlk cinayetin, dağıtım, ağır suçlu olmak, tutuklanmaya direnç.
Но кража секретной информации и её распространение является преступлением. Ama gizli bilginin çalınması ve onun yayılması bir suçtur.
Доступны профили Bluetooth OPP 1.1 (пересылка объектов), HFP 1.5 (громкая связь), PBAP 1.0 (доступ к телефонной книге), A2DP 1.2 (расширенное распространение аудио) и AVRCP 1.4 (дистанционное управление аппаратурой). Bluetooth profilleri OPP 1.1 (nesne yönlendirme), HFP 1.5 (hoparlör), PBAP 1.0 (telefon defterine erişim), A2DP 1.2 (gelişmiş ses dağıtımı) ve AVRCP 1.4 (ekipmanın uzaktan kumandası) mevcuttur.
Palm Centro также поддерживал (Java) MIDP 2.0, хотя Palm и прекратила его распространение из-за лицензирования. Palm Centro da (Java) MIDP 2.0'ı destekledi, ancak Palm lisans nedeniyle dağıtımını durdurdu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.